Doks - Mon Ange - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doks - Mon Ange




Mon Ange
My Angel
Assise sur le canapé t'as choisi
Sitting on the couch, you chose
Le rouge qui m'inspire le désir
The red that inspires my desire
Ce moment j'lai déjà vécu dans mes rêves
This moment I've already lived in my dreams
C'est le moment de parler, de tout te dévoiler
It's time to talk, to reveal everything to you
Rapproche-toi, écoute moi
Come closer, listen to me
Ton rire me redonne l'espoir de vivre
Your laughter gives me hope to live
Tes faits et gestes attisent ma convoitise
Your actions and gestures ignite my lust
La douceur de ta peau, ses rimes en livre
The softness of your skin, its rhymes in a book
Pour toutes les femmes, quel exemple à suivre?
For all women, what an example to follow?
J'aime ta façon de m'appeler bébé
I love the way you call me baby
Même quand t'est triste, j't'aide à te relever
Even when you're sad, I help you get up
T'es ma moitié, ma moitié, ma moitié
You are my half, my half, my half
Ma moitié, ma moitié, ma moitié
My half, my half, my half
Ma moitié, ma moitié, ma moitié
My half, my half, my half
Te donner mon temps dans les pires et bons moments
Giving you my time in the worst and best moments
C'est pour ça que tu restes ma moitié
That's why you remain my half
Comme tu es mon ombre, tu porteras mon nom
As you are my shadow, you will bear my name
C'est pour ça que tu restes ma moitié
That's why you remain my half
Mon ange, mon ange
My angel, my angel
Mon ange, mon ange
My angel, my angel
J'aimerais trouver les bons mots pour te décrire
I would like to find the right words to describe you
Mais j'me rends compte que c'est pas facile
But I realize it's not easy
Le son de ma voix, c'est tout ce qui t'restes
The sound of my voice is all you have left
Écoute si ça peut t'apaiser
Listen to it if it can soothe you
Comment te dire? J'ai fait tant d'erreurs (tant d'erreurs)
How to tell you? I've made so many mistakes (so many mistakes)
Mais comment te dire?
But how to tell you?
J'affronterai des peines (j'affronterai tes peines)
I will face sorrows (I will face your sorrows)
Te donner mon temps dans les pires et bons moments
Giving you my time in the worst and best moments
C'est pour ça que tu restes ma moitié
That's why you remain my half
Comme tu es mon ombre, tu porteras mon nom
As you are my shadow, you will bear my name
C'est pour ça que tu restes ma moitié
That's why you remain my half
Mon ange, mon ange
My angel, my angel
Mon ange, mon ange
My angel, my angel
Te donner mon temps dans les pires et bons moments
Giving you my time in the worst and best moments
C'est pour ça que tu restes ma moitié
That's why you remain my half
Comme tu es mon ombre, tu porteras mon nom
As you are my shadow, you will bear my name
C'est pour ça que tu restes ma moitié
That's why you remain my half
T'es ma moitié, ma moitié, ma moitié
You are my half, my half, my half
Moitié, ma moitié, ma moitié
Half, my half, my half
Moitié, ma moitié, ma moitié
Half, my half, my half
Moitié, ma moitié, ma moitié
Half, my half, my half
Ma moitié, ma moitié
My half, my half
Moitié, ma moitié, ma moitié
Half, my half, my half
Ma moitié, ma moitié
My half, my half
Moitié, ma moitié, ma moitié
Half, my half, my half





Авторы: Fabio Dms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.