Dolcenera - 2Vite - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dolcenera - 2Vite




2Vite
2 Жизни
Bello
Прекрасно,
Quando tu mi stai a guardare
Когда ты смотришь на меня,
Come si guarda il mare
Как смотрят на море,
Quel grande senso di immensita'
С этим великим чувством безграничности,
A immaginare
Представляя себе...
Bello
Прекрасно,
Anche se mi fai incazzare
Даже если ты меня бесишь.
Io non sono tua madre
Я тебе не мама,
In che casino ti vuoi cacciare... ancora
В какую передрягу ты хочешь вляпаться... опять.
Quando é il momento devi ballare
Когда приходит время, нужно танцевать,
...e balliamo!
...и мы танцуем!
A pensarci ma chi l'avrebbe mai detto
Если подумать, кто бы мог сказать,
Sarei stata cosi' fortunata
Что я буду такой счастливой,
Da avere due vite
Иметь две жизни.
A pensarci ma chi l'avrebbe mai detto
Если подумать, кто бы мог сказать,
Sarei stata cosi' fortunata
Что я буду такой счастливой,
Da avere due vite
Иметь две жизни.
Penso
Думаю,
Come sarebbe la mia vita
Какой была бы моя жизнь
Dall'altra parte del pianeta
На другой стороне планеты,
Senza piu' meta e senza niente
Без цели и без ничего,
Niente da fare
Нечего делать.
Tanto
Все равно
Poi va a finire che mi manchi
Потом получается, что ты мне не хватаешь,
Come una presa ai fianchi
Как объятия за талию.
Dimmi se cedere ai tuoi giochetti
Скажи, разве поддаваться твоим играм
Non é amore
Это не любовь?
C'é da ballare
Надо танцевать,
C'é da ballare
Надо танцевать,
...e balliamo!
...и мы танцуем!
A pensarci ma chi l'avrebbe mai detto
Если подумать, кто бы мог сказать,
Sarei stata cosi' fortunata
Что я буду такой счастливой,
Da avere due vite
Иметь две жизни.
A pensarci ma chi l'avrebbe mai detto
Если подумать, кто бы мог сказать,
Sarei stata cosi' fortunata
Что я буду такой счастливой,
Da avere due vite
Иметь две жизни.
(C'é da ballare, c'é da ballare)
(Надо танцевать, надо танцевать)
Ma che ho fatto per poi meritare
Что же я сделала, чтобы заслужить
Di avere due vite?
Две жизни?
A pensarci ma chi l'avrebbe mai detto
Если подумать, кто бы мог сказать,
Sarei stata cosi' fortunata
Что я буду такой счастливой,
Da avere due vite
Иметь две жизни.
(Io la tua, tu e la mia)
твою, ты мою)
L'avresti mai detto
Ты бы мог подумать,
Sarei stata cosi' fortunata
Что я буду такой счастливой,
Da avere due vite
Иметь две жизни.





Авторы: dolcenera, francesco sighieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.