Текст и перевод песни Dolcenera - Emozioni (Dal vivo)
Seguir
con
gli
occhi
un
airone
sopra
il
fiume
e
poi
Следовать
глазами
цапли
над
рекой,
а
затем
Ritrovarsi
a
volare
Найти
себя
летать
E
sdraiarsi
felice
sopra
l'erba
ad
ascoltare
И
лежать
счастливым
над
травой
слушать
Un
sottile
dispiacere
Тонкое
неудовольствие
E
di
notte
passare
con
lo
sguardo
la
collina
per
scoprire
И
ночью
провести
взглядом
холм,
чтобы
обнаружить
Dove
il
sole
va
a
dormire
Где
солнце
ложится
спать
Domandarsi
perché
quando
cade
la
tristezza
Интересно,
почему,
когда
печаль
падает
In
fondo
al
cuore
В
глубине
сердца
Come
la
neve
non
fa
rumore
Как
снег
не
шумит
E
guidare
come
un
pazzo
a
fari
spenti
nella
notte
И
ездить,
как
сумасшедший,
чтобы
фары
выключены
в
ночное
время
Se
poi
è
tanto
difficile
morire
Если
так
трудно
умереть
E
stringere
le
mani
per
fermare
И
пожать
руки,
чтобы
остановить
E'
dentro
me
Он
внутри
меня.
Ma
nella
mente
tua
non
c'e'
Но
в
твоей
голове
нет
Capire
tu
non
puoi
Понять
вы
не
можете
Tu
chiamale
se
vuoi
Звони,
если
хочешь.
Tu
chiamale
se
vuoi
Звони,
если
хочешь.
Uscir
dalla
brughiera
di
mattina
Выйти
из
болота
утром
Dove
non
si
vede
ad
un
passo
Где
не
видно
ни
на
шаг
Per
ritrovar
se
stesso
Чтобы
найти
себя
Parlar
del
piu'
e
del
meno
con
un
pescatore
Говорить
больше
и
меньше
с
рыбаком
Per
ore
ed
ore
Часами
и
часами
Per
non
sentir
che
dentro
qualcosa
muore
Чтобы
не
чувствовать,
что
внутри
что-то
умирает
E
ricoprir
di
terra
una
piantina
verde
И
покрыл
землю
зеленым
саженцем
Sperando
possa
Надеясь,
что
может
Nascere
un
giorno
una
rosa
rossa
Родиться
в
один
прекрасный
день
Красная
Роза
E
prendere
a
pugni
un
uomo
solo
И
бить
одного
человека
Perché
è
stato
un
po'
scortese
Потому
что
это
было
немного
грубо
Sapendo
che
quel
che
brucia
non
son
le
offese
Зная,
что
то,
что
горит,
не
обидно
E
chiudere
gli
occhi
per
fermare
И
закрыть
глаза,
чтобы
остановить
E'
dentro
me
Он
внутри
меня.
Ma
nella
mente
tua
non
c'e'
Но
в
твоей
голове
нет
Capire
tu
non
puoi
Понять
вы
не
можете
Tu
chiamale
se
vuoi
Звони,
если
хочешь.
Tu
chiamale
se
vuoi
Звони,
если
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOGOL, LUCIO BATTISTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.