Текст и перевод песни Dolcenera - Il sole di domenica - Gabry Sangineto Dub Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il sole di domenica - Gabry Sangineto Dub Remix
Sunday's Sun - Gabry Sangineto Dub Remix
Io
non
ti
capisco,
I
don't
understand
you,
Io
mi
lascio
andare
I
let
myself
go
Freccia
nel
futuro.
Arrow
into
the
future.
E
tu
che
parli
di
affinità,
And
you
who
talk
about
affinity,
I
tuoi
riflessi
di
vanità,
Your
reflections
of
vanity,
Falso
di
un
tramonto
False
of
a
sunset
Il
senso
delle
cose.
The
meaning
of
things.
Siamo
faccia
a
faccia
io
e
te,
We
are
face
to
face
you
and
I,
E
facciamo
solo
And
we
only
do
Come
se
cambiare
sia
un
dovere.
As
if
changing
is
a
duty.
Se
ad
ogni
reazione
If
to
every
reaction
Corrisponderà
un'azione.
Will
correspond
an
action.
Crolla,
crolla,
It
collapses,
it
collapses,
Il
sole
di
domenica,
The
sun
of
Sunday,
Le
previsioni
del
tuo
cuore
The
forecasts
of
your
heart
Fanno
a
cazzotti
col
dolore,
They
clash
with
the
pain,
E
brilla,
brilla,
And
it
shines,
it
shines,
Il
cielo
dell'America,
The
American
sky,
Le
quotazioni
del
tuo
amore
The
quotations
of
your
love
Sono
espressioni
letterarie
Are
literary
expressions
Che
infieriscono
sull'idea,
That
rage
on
the
idea,
Che
ho
di
me.
That
I
have
of
myself.
Non
per
il
piacere,
Not
for
pleasure,
Ne
per
amor
proprio,
Nor
for
self-love,
Ma
per
la
differenza.
But
for
the
difference.
Stare
insieme
non
ha
senso
Being
together
makes
no
sense
In
territori
rei
confessi,
In
territories
rei
confessi,
Linea
di
confine
Borderline
Per
noi
della
stessa
specie.
For
us
of
the
same
species.
Se
ad
ogni
reazione
If
to
every
reaction
Corrisponderà
un'azione.
Will
correspond
an
action.
Crolla,
crolla,
It
collapses,
it
collapses,
Il
sole
di
domenica,
The
sun
of
Sunday,
Le
previsioni
del
tuo
cuore
The
forecasts
of
your
heart
Fanno
a
cazzotti
col
dolore,
They
clash
with
the
pain,
E
brilla,
brilla,
And
it
shines,
it
shines,
Il
cielo
dell'America,
The
American
sky,
Le
quotazioni
del
tuo
amore
The
quotations
of
your
love
Sono
espressioni
letterarie
Are
literary
expressions
Che
infieriscono
sull'idea,
That
rage
on
the
idea,
Che
ho
di
me.
That
I
have
of
myself.
E
brilla,
brilla,
brilla
And
it
shines,
it
shines,
it
shines
Il
cielo
dell'America,
The
American
sky,
Le
quotazioni
del
tuo
amore
The
quotations
of
your
love
Sono
espressioni
letterarie
Are
literary
expressions
Che
infieriscono
sull'idea,
That
rage
on
the
idea,
Che
ho
di
me.
That
I
have
of
myself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuela Trane, Alessandro Finazzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.