Текст и перевод песни Dolcenera - Il sole di domenica - The Coolbreezers Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il sole di domenica - The Coolbreezers Remix
Sunday's Sun - The Coolbreezers Remix
Io
non
ti
capisco,
I
don't
understand
you
Io
mi
lascio
andare
I
let
go
Freccia
nel
futuro.
Arrow
into
the
future
E
tu
che
parli
di
affinità,
And
you
talk
about
affinity
I
tuoi
riflessi
di
vanità,
Your
reflections
of
vanity
Falso
di
un
tramonto
False
like
a
sunset
Il
senso
delle
cose.
The
meaning
of
life
Siamo
faccia
a
faccia
io
e
te,
We're
face
to
face,
you
and
I
E
facciamo
solo
And
we
just
play
Come
se
cambiare
sia
un
dovere.
As
if
change
were
obligatory
Se
ad
ogni
reazione
If
every
reaction
Corrisponderà
un'azione.
Will
be
met
with
an
action
Crolla,
crolla,
Falling
apart,
falling
apart
Il
sole
di
domenica,
Sunday's
sun
Le
previsioni
del
tuo
cuore
Your
heart's
predictions
Fanno
a
cazzotti
col
dolore,
Clash
with
pain
E
brilla,
brilla,
And
shining,
shining
Il
cielo
dell'America,
America's
sky
Le
quotazioni
del
tuo
amore
The
value
of
your
love
Sono
espressioni
letterarie
Is
just
literary
expressions
Che
infieriscono
sull'idea,
That
rage
against
the
idea
Che
ho
di
me.
That
I
have
of
myself
Non
per
il
piacere,
Not
for
pleasure
Ne
per
amor
proprio,
Nor
for
self-love
Ma
per
la
differenza.
But
for
difference
Stare
insieme
non
ha
senso
Staying
together
makes
no
sense
In
territori
rei
confessi,
In
territories
that
are
guilty
Linea
di
confine
Borderline
Per
noi
della
stessa
specie.
For
those
of
the
same
species
Se
ad
ogni
reazione
If
every
reaction
Corrisponderà
un'azione.
Will
be
met
with
an
action
Crolla,
crolla,
Falling
apart,
falling
apart
Il
sole
di
domenica,
Sunday's
sun
Le
previsioni
del
tuo
cuore
Your
heart's
predictions
Fanno
a
cazzotti
col
dolore,
Clash
with
pain
E
brilla,
brilla,
And
shining,
shining
Il
cielo
dell'America,
America's
sky
Le
quotazioni
del
tuo
amore
The
value
of
your
love
Sono
espressioni
letterarie
Is
just
literary
expressions
Che
infieriscono
sull'idea,
That
rage
against
the
idea
Che
ho
di
me.
That
I
have
of
myself
E
brilla,
brilla,
brilla
Shining,
shining,
shining
Il
cielo
dell'America,
America's
sky
Le
quotazioni
del
tuo
amore
The
value
of
your
love
Sono
espressioni
letterarie
Is
just
literary
expressions
Che
infieriscono
sull'idea,
That
rage
against
the
idea
Che
ho
di
me.
That
I
have
of
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuela Trane, Alessandro Finazzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.