Текст и перевод песни Dolcenera - Vorrei tu fossi qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorrei tu fossi qui
Хотела бы, чтобы ты был здесь
Sai
mi
manca
già
Знаешь,
мне
тебя
уже
не
хватает,
Guardarti
quando
tu
Смотреть,
как
ты
Ti
svegli
e
mi
cerchi
che
già
mi
vuoi
Просыпаешься
и
ищешь
меня,
потому
что
уже
хочешь
меня.
Sai
mi
mancherà
ancora
Знаешь,
мне
будет
ещё
не
хватать
Sorridere
di
come
tu
Улыбаться
тому,
как
ты
Ti
sbagli,
ti
spogli
e
ti
vergogni
un
pò
Ошибаешься,
раздеваешься
и
немного
смущаешься.
Vorrei
tu
fossi
qui
nella
mia
stanza
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моей
комнате,
Mi
insegue
la
tua
assenza
Меня
преследует
твоё
отсутствие.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
braccia
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моих
объятиях,
E
senza
più
distanze
И
без
всякого
расстояния
между
нами.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
gambe
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
между
моих
ног,
Non
posso
farne
senza
Я
не
могу
без
этого.
Sai
mi
manca
già
Знаешь,
мне
тебя
уже
не
хватает,
Scoprirti
quando
tu
Открывать
тебя,
когда
ты
Mi
osservi
e
provi
a
capirmi
un
pò
Наблюдаешь
за
мной
и
пытаешься
немного
понять
меня.
E
mi
mancherà
ancora
И
мне
будет
ещё
не
хватать
Sentirti
forte
quando
tu
Чувствовать
тебя
сильным,
когда
ты
Mi
abbracci,
mi
stringi
e
sento
che
ci
sei
Обнимаешь
меня,
прижимаешь
к
себе,
и
я
чувствую,
что
ты
рядом.
Vorrei
tu
fossi
qui
nella
mia
stanza
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моей
комнате,
Mi
insegue
la
tua
assenza
Меня
преследует
твоё
отсутствие.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
braccia
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моих
объятиях,
E
senza
più
distanze
И
без
всякого
расстояния
между
нами.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
gambe
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
между
моих
ног,
Non
posso
farne
senza
Я
не
могу
без
этого.
Ho
paura
che
questa
distanza
tra
noi
Я
боюсь,
что
это
расстояние
между
нами
Sai
già
indifferenza
Уже
равнодушие.
Perché
di
noi
non
posso
fare
senza
Потому
что
я
не
могу
без
нас.
Vorrei
tu
fossi
qui
nella
mia
stanza
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моей
комнате,
Mi
insegue
la
tua
assenza
Меня
преследует
твоё
отсутствие.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
braccia
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моих
объятиях,
E
senza
più
distanze
И
без
всякого
расстояния
между
нами.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
gambe
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
между
моих
ног,
Non
posso
farne
senza
Я
не
могу
без
этого.
Vorrei
tu
fossi
qui
tra
le
mie
braccia
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
в
моих
объятиях,
Non
posso
farne
senza
Я
не
могу
без
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EMANUELA TRANE, FRANCESCO SIGHIERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.