Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nech to G Bro
Lass es G Bruder
Chci
novou
káru,
chci
báre
love
Ich
will
einen
neuen
Wagen,
ich
will
Kohle
ohne
Ende
Chci
zlato
v
kilech,
ojebem
tě
o
to
tvoje
Ich
will
Kiloweise
Gold,
wir
scammen
dich
um
dein
Zeug
Můj
čávo
jede
na
červenou,
můj
čávo
má
Jordany
na
nohou
Mein
Junge
fährt
bei
Rot,
mein
Junge
hat
Jordans
an
den
Füßen
Chci
novej
benz,
chci
bares
cash
Ich
will
neuen
Sprit,
ich
will
bares
Cash
Dykeluj
ty
kundy
jak
házej
tanec
Check
diese
Weiber,
wie
sie
einen
Tanz
hinlegen
Házej
tanec,
doleva
a
zprava
Leg
den
Tanz
hin,
links
und
rechts
Kruť
tou
píčou,
děvo
za
Smíchov,
Praha
Dreh
deine
Muschi,
Frau
aus
Smíchov,
Prag
Tam
se
nachází
moje
rodina
Da
findet
sich
meine
Familie
Všechny
kluby
než
odbije
šestá
hodina
Alle
Clubs,
bis
es
sechs
schlägt
Dá
si
Hennessy,
pak
ho
chce
do
píči
Trinkt
Hennessy,
dann
will
er
in
die
Pussy
Na
ten
smíchovskej
shit
kroutí
prdelí
Zu
diesem
Smíchov-Dreck
bewegt
sie
ihren
Hintern
Chci
dlouhý
love
tak
jak
je
dlouhej
můj
kokot
Ich
will
lange
Kohle,
so
lang
wie
mein
Schwanz
To
co
udělám
za
měsíc
čubky
neviděli
za
rok
Was
ich
in
einem
Monat
verdien,
Schlampe
siehst
du
in
keinem
Jahr
Diamanty
v
diamantu,
čistý
vyžehlený
hadry
Diamant
in
Diamant,
frisch
gebügelte
Klamotten
Reprezuntuj
naše
barvy,
Smíchov,
Prahy
Repräsentiere
unsere
Farben,
Smíchov,
Prag
Mám
to
v
píči,
mladej
čávo,
dělej
love
až
na
strop
Das
ist
mir
scheißegal,
junger
Junge,
mach
Kohle
bis
zur
Decke
Dělej
love,
je
třeba
základ
víš
to
Mach
Kohle,
das
Fundament,
du
weißt
schon
Ať
viděj
ty
zkurvysyni,
nech
to
G
bro
Lass
es
diese
Hurensöhne
sehen,
lass
es
G
Bruder
Mám
to
v
píči,
mladej
čávo,
dělej
love
až
na
strop
Das
ist
mir
scheißegal,
junger
Junge,
mach
Kohle
bis
zur
Decke
Dělej
love,
je
třeba
základ
víš
to
Mach
Kohle,
das
Fundament,
du
weißt
schon
Ať
viděj
ty
zkurvysyni,
nech
to
G
bro
Lass
es
diese
Hurensöhne
sehen,
lass
es
G
Bruder
Ráno
oči
otvírám
Morgens
öffne
ich
die
Augen
Moji
zmrdi
sen
se
mi
zdál
Meine
Wichser,
ich
hatte
einen
Traum
Že
jsme
to
dokázali,
že
jsme
to
dokázali
Dass
wir
es
geschafft
haben,
dass
wir
es
geschafft
haben
Že
jsme
to
dokázali,
Že
jsme
je
pojebali!
Dass
wir
es
geschafft
haben,
Dass
wir
sie
gefickt
haben!
Překřížený
prsty
když
jdu
po
městě
Finger
gekreuzt
wenn
ich
durch
die
Stadt
gehe
Zatnutý
pěstě,
more
v
kapse
asi
dvě
stě
Faust
geballt,
Alter,
in
der
Tasche
etwa
zweihundert
Nespěchám
do
školy,
nehledám
výmluvy
Ich
beeil
mich
nicht
zur
Schule,
such
keine
Ausreden
Neni
před
kym,
more
neni
před
čim
Keinem
gegenüber,
Alter,
keinem
Grund
Se
mnou
nebo
proti
mně,
v
dobrym
nebo
ve
zlym
Mit
mir
oder
gegen
mich,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
V
bohatství
a
nebo
v
bídě
In
Luxus
oder
in
Armut
Na
čem
sejde,
v
naší
době
Was
zählt
heutzutage
noch?
Byli
jsme
děti,
hovna
a
smetí
Wir
waren
Kinder,
Scheiße
und
Abfall
Teď
jsme
to
my,
kdo
tu
dělá
poděly,
kdo
tu
chlastá
a
hulí
Jetzt
sind
wir's,
die
die
Schemmen
teilen,
saufen
und
kiffen
Kdo
tu
jeden
den
bíduje
a
další
den
slaví
Die
einmal
darben
und
dann
am
nächsten
Tag
feiern
Čekej
připijem
si
až
budem
slavný
Wart
ab,
wir
stoßen
an
wenn
wir
berühmt
sind
Až
si
podáme
cheka,
že
ta
práce
za
to
stojí
Bis
wir
uns
die
Hand
geben,
schwer
dass
sich
die
Arbeit
lohnt
Chci
novej
benz,
chci
bares
cash
Ich
will
neuen
Sprit,
ich
will
bares
Cash
Dykeluj
ty
kundy
jak
házej
tanec
Check
diese
Weiber,
wie
sie
einen
Tanz
hinlegen
Házej
tanec,
doleva
a
zprava
Leg
den
Tanz
hin,
links
und
rechts
Kruť
tou
píčou,
děvo
za
Smíchov,
Praha
Dreh
deine
Muschi,
Frau
aus
Smíchov,
Prag
Chci
novej
benz,
chci
bares
cash
Ich
will
neuen
Sprit,
ich
will
bares
Cash
Dykeluj
ty
kundy
jak
házej
tanec
Check
diese
Weiber,
wie
sie
einen
Tanz
hinlegen
Házej
tanec,
doleva
a
zprava
Leg
den
Tanz
hin,
links
und
rechts
Kruť
tou
píčou,
děvo
za
Smíchov,
Praha
Dreh
deine
Muschi,
Frau
aus
Smíchov,
Prag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Svec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.