Dollar Selmouni feat. Kvinz - Aire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dollar Selmouni feat. Kvinz - Aire




Aire
Air
Fernando callejero, para ti para ellos
Fernando, a street kid, for you, for them
Le mantengo fuerte...
I keep it strong...
Qué lo bueno sale caro, que le echen a el a todo lo malo.
The good things are expensive, let them throw all the bad things at it.
Soy un chico espavilado, y cuando llegas me marchado.
I'm a quick-witted guy, and when you arrive, I'm gone.
Y me mantengo callao", como un gato callejero Pitbull amaestrao.
And I keep my mouth shut, like a street cat, a Pitbull trained.
Y no creas que me he olvidaoo,
And don't think I've forgotten,
Y de los malos momentos y to lo que ha pasado.
About the bad times and everything that's happened.
Perdóname, por darle a la serpiente mi arte pa comer.
Forgive me for giving the snake my art to eat.
Pendóname yeee, perdóname por no ir al la moda yee.
Forgive meeee, forgive me for not being fashionable yee.
Perdóname, perdóname, perdóname...
Forgive me, forgive me, forgive me...
Aireeeeee, necesito respirar y siento
Aiiiirrrreee, I need to breathe, and I feel
Que me voy a ahogar y ya no puedo más.
That I'm going to drown and I can't take it anymore.
Aireeeeee, necesito respirar y siento
Aiiiirrrreee, I need to breathe, and I feel
Que me voy a ahogar y ya no puedo más.
That I'm going to drown and I can't take it anymore.
Gracias a la familia por la educación.
Thanks to the family for the education.
Por toda las heridas de mis manos.
For all the wounds on my hands.
Por tener hermanos por esa ilusión.
For having brothers for that illusion.
Por ese sentimiento si yo veo unas alas no las cortaré.
For that feeling, if I see wings, I won't cut them off.
Si yo veo en la calle lo que nadie ve.
If I see on the street what nobody else sees.
Yo le diré, callaito se aprende a saber querer.
I'll tell him, quietly you learn to know how to love.
Aireeeeee, necesito respirar y siento
Aiiiirrrreee, I need to breathe, and I feel
Que me voy a ahogar y ya no puedo más.
That I'm going to drown and I can't take it anymore.
Aireeeeee, necesito respirar y siento
Aiiiirrrreee, I need to breathe, and I feel
Que me voy a ahogar y ya no puedo más.
That I'm going to drown and I can't take it anymore.
No nooooo...
No nooooo...





Авторы: Amadeo Bustos Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.