Dollar Selmouni - Callejero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dollar Selmouni - Callejero




Callejero
Streetwalker
Ya hay valores que te hacen entender
There are values that make you understand
De dónde vienes y quién eres
Where you come from and who you are
Y hay valores que te hacen comprender
And there are values that make you understand
Cuales son las cosas buenas que te erizan la piel
What are the good things that make you happy
Ya cambié y me enteré
I changed and I found out
Que si era tan capullo no saldría bien
That if I was such an asshole I wouldn't come out good
Y ya se fue pa′ no volver
And it's gone for good
Y ese chico tuvo que empezar de nuevo, otra vez
And that boy had to start over, again
Callejero, bandolero, juega con fuego
Streetwalker, outlaw, playing with fire
Nunca tiene miedo, siempre certero
Never afraid, always on target
Le gustaría ir el primero
He would like to go first
Y por su gente apostaría hasta su cuello, ya lo creo
And for his people he would even bet his neck, I believe it
Callejero, bandolero, juega con fuego
Streetwalker, outlaw, playing with fire
Nunca tiene miedo
Never afraid
Le gusta el dinero, va con su guerrero
He likes money, he goes with his warrior
Y por su gente apostaría hasta su cuello, ya lo veo
And for his people he would even bet his neck, I already see it
Y vive libre, libre y cree en ti mismo
And live free, free and believe in yourself
Vive libre, libre y no caigas en el abismo
Live free, free and don't fall into the abyss
Y vive libre, libre y cree en ti mismo
And live free, free and believe in yourself
Vive libre, libre y no caigas en el abismo
Live free, free and don't fall into the abyss
Me duele que sea así
It hurts me that it's like this
Pero la vida me golpea y yo no logro ser feliz
But life hits me and I can't be happy
De tantas cosas malas yo aprendí
I learned from so many bad things
Que más vale no mirar atrás y siempre seguir
That it's better not to look back and always move on
Ya me cansé de tener siempre lo mismo
I'm tired of always having the same thing
De ver llorar a la gente que yo más anhelo
Of seeing the people I love the most cry
Los llevo dentro de
I carry them within me
Pase lo que pase siempre estarán ahí
No matter what, they will always be there
Yo llevo dentro de
I carry inside me
Mi sicario, mi clika, mi family
My hitman, my gang, my family
Mi family, os llevo dentro de
My family, I carry you within me
Pase lo que pase yo siempre estaré ahí
No matter what, I will always be there
Ay mi clika, mi family
Oh my gang, my family
Y yo siempre estaré ahí
And I will always be there
Y vive libre, libre y cree en ti mismo
And live free, free and believe in yourself
Vive libre, libre y no caigas en el abismo
Live free, free and don't fall into the abyss
Y vive libre, libre y cree en ti mismo
And live free, free and believe in yourself
Vive libre, libre y no caigas en el abismo
Live free, free and don't fall into the abyss





Авторы: Kevin Salom Rodriguez, Jamel Selmouni Guerrero, Jan Peris Vallejo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.