Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Nature's Way (No Problem)
Es ist der Lauf der Natur (Kein Problem)
Thereza
Bazar
/ David
Van
Day
/ Steve
Glen
/ M
Burns)
Autoren:
Thereza
Bazar
/ David
Van
Day
/ Steve
Glen
/ M
Burns
It's
only
confusion
Es
ist
nur
Verwirrung
When
your
dreams
hit
the
floor
Wenn
deine
Träume
zerplatzen
You
make
your
decision
Du
triffst
deine
Entscheidung
But
you
can't
hide
when
your
heart
calls
Aber
du
kannst
dich
nicht
verstecken,
wenn
dein
Herz
ruft
This
is
my
confession
Das
ist
mein
Geständnis
(You
always
make
me
do
what
I
don't
want
to)
(Du
bringst
mich
immer
dazu,
zu
tun,
was
ich
nicht
will)
Now
I've
learnt
my
lesson
Jetzt
habe
ich
meine
Lektion
gelernt
(I
don't
know
what
to
do
thinking
about
you)
(Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
an
dich
denke)
You
can't
run
or
hide
from
the
tears
inside
Du
kannst
nicht
weglaufen
oder
dich
vor
den
Tränen
im
Inneren
verstecken
No
matter
what
you
say
it's
only
nature's
way
Egal,
was
du
sagst,
es
ist
nur
der
Lauf
der
Natur
And
sometimes
in
your
life
it's
such
a
lonely
climb
Und
manchmal
in
deinem
Leben
ist
es
so
ein
einsamer
Aufstieg
And
no
one
takes
the
blame
it's
only
nature's
way
Und
niemand
übernimmt
die
Schuld,
es
ist
nur
der
Lauf
der
Natur
It's
nature's
way
nature's
way
nature's
way
Es
ist
der
Lauf
der
Natur,
der
Lauf
der
Natur,
der
Lauf
der
Natur
It's
no
problem
no
problem
don't
bother
me
Es
ist
kein
Problem,
kein
Problem,
stört
mich
nicht
It's
thunder
and
lightning
Es
ist
Donner
und
Blitz
With
every
beat
of
your
heart
Mit
jedem
Schlag
deines
Herzens
You
may
wish
it
were
over
Du
wünschst
dir
vielleicht,
es
wäre
vorbei
But
we
both
knew
right
from
the
start
Aber
wir
beide
wussten
es
von
Anfang
an
This
is
my
confession
Das
ist
mein
Geständnis
(You
always
make
me
do
what
I
don't
want
to)
(Du
bringst
mich
immer
dazu,
zu
tun,
was
ich
nicht
will)
Now
I've
learnt
my
lesson
Jetzt
habe
ich
meine
Lektion
gelernt
(I
don't
know
what
to
do
thinking
about
you)
(Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
an
dich
denke)
Repeat
chorus
Refrain
wiederholen
It's
nature's
way
nature's
way
nature's
way
Es
ist
der
Lauf
der
Natur,
der
Lauf
der
Natur,
der
Lauf
der
Natur
It's
no
problem
no
problem
it's
here
to
stay
Es
ist
kein
Problem,
kein
Problem,
es
bleibt
bestehen
What
is
the
future
Was
ist
die
Zukunft
What
is
the
point
in
making
any
plans
when
you're
never
here
Was
ist
der
Sinn,
Pläne
zu
machen,
wenn
du
nie
hier
bist
You
always
build
my
hopes
my
dreams
Du
baust
immer
meine
Hoffnungen,
meine
Träume
auf
Nothing
with
you
is
ever
what
it
seems
Nichts
mit
dir
ist
jemals
so,
wie
es
scheint
Repeat
chorus
Refrain
wiederholen
It's
nature's
way
nature's
way
nature's
way
Es
ist
der
Lauf
der
Natur,
der
Lauf
der
Natur,
der
Lauf
der
Natur
It's
no
problem
no
problem
it's
here
to
stay
Es
ist
kein
Problem,
kein
Problem,
es
bleibt
bestehen
You
can't
run
or
hide
from
the
tears
inside
Du
kannst
nicht
weglaufen
oder
dich
vor
den
Tränen
im
Inneren
verstecken
No
matter
what
you
say
(don't
bother
me)
Egal,
was
du
sagst
(stört
mich
nicht)
And
sometimes
in
your
life
it's
such
a
lonely
climb
Und
manchmal
in
deinem
Leben
ist
es
so
ein
einsamer
Aufstieg
And
no
one
takes
the
blame
(it's
here
to
stay)
Und
niemand
übernimmt
die
Schuld
(es
bleibt
bestehen)
Repeat
to
fade
Wiederholen
bis
zum
Ausblenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Glen, Mike Burns, Thereza Bazar, David Van Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.