Dolly Parton - Stairway to Heaven - перевод текста песни на русский

Stairway to Heaven - Dolly Partonперевод на русский




Stairway to Heaven
Лестница в небеса
There's a lady who's sure all that glitters is gold
Есть женщина, уверенная, что всё, что блестит, золото,
And she's buying a stairway to Heaven
И она покупает лестницу в небеса.
When she gets there she knows if the stores are all closed
Когда она туда попадает, она знает, если все магазины закрыты,
With a word she can get what she came for
Одним словом она может получить то, зачем пришла.
Ooh
О-о-о
A stairway to Heaven
Лестница в небеса.
There's a sign on the wall but she wants to be sure
На стене есть знак, но она хочет быть уверена,
'Cause you know sometimes words have two meanings
Потому что, знаешь, иногда у слов бывает два значения.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings
На дереве у ручья поёт певчая птица,
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Иногда все наши мысли ошибочны.
Oh, oh, makes me wonder
О-о-о, заставляет меня задуматься.
I wonder
Задуматься.
I really, really wonder
Мне действительно, действительно интересно.
There's a feeling I get when I look to the west
У меня возникает чувство, когда я смотрю на запад,
And my spirit is crying for leaving
И мой дух рыдает, желая уйти.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
В своих мыслях я видела кольца дыма сквозь деревья
And the voices of those who stand looking
И голоса тех, кто стоит и смотрит.
Ooh
О-о-о
It's whispered that soon, if we all call the tune
Ходит шёпот, что скоро, если мы все закажем мелодию,
Then the piper will lead us to reason
Тогда волынщик приведёт нас к разуму.
And a new day will dawn for those who stand long
И новый день настанет для тех, кто долго ждал,
And the forest will echo with laughter
И лес будет оглашаться смехом.
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now
Если в твоей живой изгороди суета, не пугайся,
It's just a spring clean for the May queen
Это всего лишь весенняя уборка для Майской королевы.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
Да, есть два пути, по которым ты можешь идти, но в конечном счёте
There's still some time to change the road you're on
Ещё есть время изменить дорогу, по которой ты идёшь.
Oh, it makes me wonder
О, это заставляет меня задуматься.
Your head is humming and it won't go, in case you don't know
В твоей голове гул, и он не прекратится, если ты не знаешь,
The piper's calling you to join him
Волынщик зовёт тебя присоединиться к нему.
Oh, can you hear the wind blow?
О, слышишь ли ты, как дует ветер?
And did you know your stairway lies upon the whispering wind?
И знаешь ли ты, что твоя лестница лежит на шепчущем ветру?
Stairway to Heaven
Лестница в небеса.
Stairway to Heaven
Лестница в небеса.
You can't buy it, you can't borrow
Ты не можешь её купить, ты не можешь её одолжить,
You've gotta walk it straight and narrow
Ты должен идти по ней прямо и узко.
Stairway to Heaven
Лестница в небеса.
Stairway to Heaven
Лестница в небеса.
(Heaven)
(Небеса)
Stairway to Heaven
Лестница в небеса.
(And as we walk on down the road)
пока мы идём по дороге)
And as we walk on down the road
И пока мы идём по дороге,
(Our shadows longer than our souls)
(Наши тени длиннее наших душ)
Our shadows longer than our souls
Наши тени длиннее наших душ,
(All that glitters is not gold)
(Не всё то золото, что блестит)
Know that all that glitters is not gold
Знай, что не всё то золото, что блестит.
(Wanna be a rock and not a roll)
(Хочу быть скалой, а не роллом)
I wanna be a rock and not a roll
Я хочу быть скалой, а не роллом.
Oh, the great almighty dollar
О, великий всемогущий доллар
Leaves you lonely, lost and hollow
Оставляет тебя одиноким, потерянным и пустым.
You can't fool yourself forever
Ты не можешь обманывать себя вечно,
You gotta work to get to Heaven (Heaven)
Ты должен трудиться, чтобы попасть в небеса (Небеса).
Stairway to Heaven (Heaven)
Лестница в небеса (Небеса).
If we listen and hold fast (Heaven)
Если мы будем слушать и держаться (Небеса)
To every question that we asked
За каждый вопрос, который мы задали,
The truth will come to us at last
Истина придёт к нам наконец.
And she's buying a stairway to Heaven
И она покупает лестницу в небеса.





Авторы: Page James Patrick, Plant R A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.