Dolly Parton feat. Chris Stapleton - Night Moves - перевод текста песни на русский

Night Moves - Chris Stapleton , Dolly Parton перевод на русский




Night Moves
Mm-mm-mm
Мм-мм-мм
Yeah
Ага
Mm-mm-mm
Мм-мм-мм
I was a little too small could've used a few pounds
Я был слишком мал, можно было бы потратить несколько фунтов
Tight skirts, points, hardly renowned
Узкие юбки, очки, почти не известные
He was a handsome devil, with mischief in his eyes
Он был красивым дьяволом с озорством в глазах
Together we filled a void in our lives
Вместе мы заполнили пустоту в нашей жизни
Ooh, it might've been wrong, but it felt so right (ooh)
Ох, возможно, это было неправильно, но это было так правильно (ох)
Out past the cornfields where the woods got heavy
Мимо кукурузных полей, где лес стал тяжелым
Out in the backseat of that ol' '60 Chevy (yeah)
На заднем сиденье этого старого Шевроле 60-го года (да)
Workin' on mysteries without any clues, mm
Работаю над тайнами без каких-либо подсказок, мм.
Just workin' on our night moves
Просто работаю над нашими ночными переездами
Tryin' to make some front page drive-in news
Попытаюсь сделать несколько новостей на первой полосе.
Workin' on our night moves
Работаем над нашими ночными переездами
In the summertime (makin' memories)
Летом (создавайте воспоминания)
In the sweet summertime, summertime, mm-mm
В сладкое лето, лето, мм-мм
We weren't in love, oh no, far from it
Мы не были влюблены, о нет, это далеко не так.
We weren't searching for some pie in the sky or summit
Мы не искали какой-то пирог в небе или на вершине
We were just young and restless and bored
Мы были просто молоды, беспокойны и скучны
Living by the sword
Жизнь мечом
We'd steal away every chance we could
Мы украли бы все шансы, которые могли
To backrooms, alleys, or the trusty woods
В задние комнаты, переулки или верный лес
I used him and he used me
Я использовал его, и он использовал меня
Neither one cared we were gettin' our share
Никого не волновало, что мы получаем свою долю
Workin' on our night moves
Работаем над нашими ночными переездами
Tryin' to lose those awkward teenage blues
Пытаюсь избавиться от этого неловкого подросткового блюза.
Workin' on our night moves, mm
Работаем над ночными переездами, мм.
Ooh, summertime (don't you remember?)
Ох, лето (ты не помнишь?)
Sweet summertime, summertime, summertime
Сладкое лето, лето, лето
Oh, I wonder (I wonder), mm (yeah)
О, мне интересно (интересно), мм (да)
Felt the lightnin', (felt the lightnin')
Почувствовал молнию (почувствовал молнию)
Waited on the thunder
Ждал грома
Waited on the thunder, yeah, mm
Ждал грома, да, мм.
I woke last night, to the sound of thunder
Прошлой ночью я проснулся от звука грома
How far off I sat and wondered
Как далеко я сидел и задавался вопросом
Started hummin' a song from 1962
Начал напевать песню 1962 года.
Ain't it funny how the night moves?
Разве не забавно, как движется ночь?
When you just don't seem to have as much to lose
Когда кажется, что тебе не так уж много терять
Strange, how the night moves
Странно, как движется ночь
With autumn closin' in
С приближением осени
Oh-oh, oh-oh
Ой ой ой ой
Sweet memories (night moves)
Сладкие воспоминания (ночные движения)
Oh, (oh-oh) oh, night moves (working on the night moves)
О, (о-о) о, ночные движения (работаю над ночными движениями)
Working and practicing (oh yeah, I remember)
Работаю и тренируюсь да, я помню)
I remember you
я тебя помню
I'll never forget you (yeah) (night moves)
Я никогда не забуду тебя (да) (ночные движения)
I remember, I remember, I remember, I remember you too (night moves)
Я помню, я помню, я помню, я тоже тебя помню (ночные движения)
Finding heaven 'neath a sky of stars (oh, those night moves)
Найти рай под звездным небом (о, эти ночные движения)
Remember rockin' that ol' Chevy car (mm, those night moves)
Помнишь, как крутишь эту старую машину Шевроле (мм, эти ночные движения)
Ooh (thinking bout your night moves)
Ох (думая о твоих ночных движениях)
Skinny dippin' in a cement pond (yes, I remember) (night moves)
Купаюсь нагишом в цементном пруду (да, я помню) (ночные движения)
Jitter Buggin' on the church house lawn (ooh, I remember) (night moves)
Джиттер Баггин на лужайке у церковного дома (о, я помню) (ночные движения)
Mm-mm (yeah) (working on the night moves)
Мм-мм (да) (работаю над ночными переездами)
Oh-oh, oh-oh
Ой ой ой ой
Oh, I remember you too
О, я тоже тебя помню
Oh, I remember, I remember, I remember you
О, я помню, я помню, я помню тебя
(Yeah) yeah
(Ага-ага





Авторы: Bob Seger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.