Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you
loved
me,
couldn't
bear
to
live
without
me
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
что
не
можешь
без
меня
жить.
Yeah,
baby,
that's
true
Да,
милый,
это
правда.
I
never
gave
you
a
cause
to
doubt
me
Я
никогда
не
давала
тебе
повода
сомневаться
во
мне.
Always
knew
I
could
depend
on
you
Всегда
знала,
что
могу
на
тебя
положиться.
I
ain't
falling
for
your
lies
no
more
Я
больше
не
верю
твоей
лжи.
That
sounds
like
a
heartache
for
sure
Похоже,
это
точно
разбитое
сердце.
I
won't
take
your
cheating
ways
another
minute
Я
больше
не
потерплю
твоих
измен.
Well,
it's
only
been
a
time
or
two
Ну,
это
было
всего
пару
раз.
This
love
is
done
if
you
ain't
completely
in
it
Нашей
любви
конец,
если
ты
не
отдаешься
ей
полностью.
But
baby,
there's
nobody
like
you
Но,
милый,
таких
как
ты
больше
нет.
You
either
stay
or
either
you
go
Либо
ты
остаешься,
либо
уходишь.
It's
an
either-or
situation
Это
ситуация
"либо-либо".
Either
shape
it
up
or
pack
it
up
and
go
now
Либо
исправляйся,
либо
собирай
вещи
и
уходи.
Oh,
baby,
you
know
that
I'm
trying
О,
милый,
ты
же
знаешь,
что
я
стараюсь.
Turnabout's
fair
play,
thought
you
ought
to
know
it
Как
аукнется,
так
и
откликнется,
думаю,
тебе
стоит
это
знать.
Come
on,
baby,
please
don't
eat
me
alive
Давай
же,
милый,
пожалуйста,
не
съешь
меня
живьем.
I'm
giving
you
fair
warning,
baby,
and
I
mean
what
I
say
Я
тебя
честно
предупреждаю,
милый,
и
я
говорю
серьезно.
It's
either-or
and
that's
the
ultimatum
Либо-либо,
и
это
ультиматум.
Now,
baby,
let's
just
start
all
over
again
Давай,
милый,
просто
начнем
все
сначала.
Mistakes
were
made,
and
you're
the
one
that
made
us
Ошибки
были
совершены,
и
ты
тот,
кто
их
совершил.
Sometimes
you
got
to
do
some
losing
to
win
Иногда
нужно
проиграть,
чтобы
выиграть.
It's
me
or
them,
you
take
your
choice
Я
или
они,
делай
свой
выбор.
It's
an
either-or
situation
Это
ситуация
"либо-либо".
You
know
I
love
you,
so
let's
try
to
make
it
better
(try
to
make
it
better)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
так
давай
попробуем
все
исправить
(попробуем
все
исправить).
Whatever
we
gotta
do
Что
бы
нам
ни
пришлось
сделать.
You
make
the
rules,
babe,
I'll
follow
to
the
letter
Ты
устанавливаешь
правила,
милый,
а
я
буду
им
следовать.
Come
on,
take
me
to
school,
woo!
Давай,
научи
меня,
у-у!
It's
either-or,
that's
the
ultimatum
(take
me
to
school)
Либо-либо,
это
ультиматум
(научи
меня).
That's
how
it's
gonna
be,
huh?
Come
on
Так
и
будет,
да?
Ну
давай
же.
Mistakes
were
made,
hey,
I
ain't
the
one
who
made
'em
Ошибки
были
совершены,
эй,
я
их
не
совершала.
Well,
I
ain't
gonna
do
it
no
more,
baby,
I
promise
Ну,
я
больше
так
не
буду,
милый,
обещаю.
I
won't
take
your
cheating
ways
another
minute
Я
больше
не
потерплю
твоих
измен.
It's
only
been
a
time
or
two
(it's
only
been
a
time
or
two)
Это
было
всего
пару
раз
(всего
пару
раз).
This
love
is
done
if
it
ain't
completely
in
it
Нашей
любви
конец,
если
ты
не
отдаешься
ей
полностью.
Now,
baby,
I'm
all
in
it
for
you
Теперь,
милый,
я
вся
твоя.
You
either
stay
or
either
you
go
(either
you
go)
Либо
ты
остаешься,
либо
уходишь
(либо
уходишь).
I
can
never
leave
you
Я
никогда
не
смогу
тебя
оставить.
It's
me
or
them,
baby,
you
make
the
choice
Я
или
они,
милый,
делай
свой
выбор.
This
isn't
either-or
Это
не
"либо-либо".
Either-or,
either-or,
woo!
Либо-либо,
либо-либо,
у-у!
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на-на
Please
give
me
one
more
chance
Пожалуйста,
дай
мне
еще
один
шанс.
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на-на
I'll
give
you
one
last
chance
Я
дам
тебе
последний
шанс.
I
think
I
deserve
it
Я
думаю,
я
это
заслужил.
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на-на
It's
your
choice
Это
твой
выбор.
It's
either-or
Либо-либо.
And
this
time,
I
really
mean
it
И
на
этот
раз
я
говорю
серьезно.
I
love
you,
baby
Я
люблю
тебя,
милый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolly Parton, Michael Kent Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.