Текст и перевод песни Dolly Parton feat. Linda Ronstadt & Emmylou Harris - Wildflowers - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildflowers - Remastered
Дикие цветы - Ремастеринг
The
hills
were
alive
with
wildflowers
Холмы
были
усеяны
дикими
цветами,
And
I
was
as
wild
even
wilder
than
they
А
я
была
дикой,
даже
дичее
их.
For
at
least
I
could
run
they
just
died
in
the
sun
Ведь
я
хотя
бы
могла
бежать,
а
они
просто
умирали
на
солнце,
And
I
refused
to
just
wither
in
place.
И
я
отказывалась
просто
вянуть
на
месте.
Just
a
wild
mountain
rose
needing
freedom
to
grow
Всего
лишь
дикий
горный
цветок,
нуждающийся
в
свободе
для
роста,
So
I
ran
fearing
up
where
I'd
go
Поэтому
я
бежала,
не
боясь
неизвестности,
When
a
flower
grows
wild
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
выживет,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow.
Диким
цветам
все
равно,
где
расти.
And
the
flowers
I
knew
in
the
fields
where
I
grew
А
цветы,
которые
я
знала
на
полях,
где
росла,
Were
content
to
be
lost
in
the
crowd
Были
довольны
тем,
что
терялись
в
толпе,
They
were
common
and
close,
I
had
no
room
for
growth
Они
были
обычными
и
тесными,
у
меня
не
было
места
для
роста,
And
I
wanted
so
much
to
branch
out.
А
мне
так
хотелось
разветвиться.
So
I
uprooted
myself
from
home
ground
and
left
Поэтому
я
вырвала
себя
с
корнем
из
родной
земли
и
ушла,
Took
my
dreams
and
I
took
to
the
road
Взяла
свои
мечты
и
отправилась
в
путь.
When
a
flower
grows
wild
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
выживет,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow.
Диким
цветам
все
равно,
где
расти.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
I
grew
up
fast
and
wild
and
I
never
felt
right
Я
росла
быстро
и
дико,
и
никогда
не
чувствовала
себя
комфортно
In
a
garden
so
different
from
me
В
саду,
так
отличающемся
от
меня.
I
just
never
belonged,
I
just
longed
to
be
gone
Я
просто
никогда
не
принадлежала
ему,
я
просто
жаждала
уйти,
So
the
garden
one
day
set
me
free.
Поэтому
однажды
сад
освободил
меня.
I
hitched
a
ride
with
the
wind
and
since
he
was
my
friend
Я
отправилась
в
путешествие
с
ветром,
и
поскольку
он
был
моим
другом,
I
just
let
him
decide
where
we'd
go
Я
просто
позволила
ему
решить,
куда
мы
пойдем.
When
a
flower
grows
wild
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
выживет,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow.
Диким
цветам
все
равно,
где
расти.
Just
a
wild
mountain
rose
seeking
mist'ries
untold
Всего
лишь
дикий
горный
цветок,
ищущий
неизведанные
тайны,
No
regret
for
the
path
that
I
chose
Никаких
сожалений
о
выбранном
пути.
When
a
flower
grows
wild
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
выживет,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow.
Диким
цветам
все
равно,
где
расти.
Mhm
hm
hm
mhm...
Ммм
ммм
ммм...
Wildflowers
don't
care
where
they
grow...
Диким
цветам
все
равно,
где
расти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolly Parton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.