Dolly Parton feat. Linda Ronstadt & Emmylou Harris - Wildflowers - перевод текста песни на немецкий

Wildflowers - Linda Ronstadt feat. Emmylou Harris , Dolly Parton перевод на немецкий




Wildflowers
Wildblumen
The hills were alive with wildflowers
Die Hügel waren voller Wildblumen
And I was as wild even wilder than they
Und ich war genauso wild, sogar wilder als sie
For at least I could run they just died in the sun
Denn ich konnte zumindest weglaufen, sie starben einfach in der Sonne
And I refused to just wither in place.
Und ich weigerte mich, einfach an Ort und Stelle zu verwelken.
Just a wild mountain rose needing freedom to grow
Nur eine wilde Bergrose, die Freiheit zum Wachsen brauchte
So I ran fearing up where I'd go
Also rannte ich, ängstlich, wohin ich gehen würde
When a flower grows wild it can always survive
Wenn eine Blume wild wächst, kann sie immer überleben
Wildflowers don't care where they grow.
Wildblumen kümmern sich nicht darum, wo sie wachsen.
And the flowers I knew in the fields where I grew
Und die Blumen, die ich kannte, auf den Feldern, wo ich aufwuchs
Were content to be lost in the crowd
Waren zufrieden, in der Menge verloren zu sein
They were common and close, I had no room for growth
Sie waren gewöhnlich und nah, ich hatte keinen Platz zum Wachsen
And I wanted so much to branch out.
Und ich wollte so sehr ausbrechen.
So I uprooted myself from home ground and left
Also entwurzelte ich mich selbst von meinem Heimatboden und ging
Took my dreams and I took to the road
Nahm meine Träume und machte mich auf den Weg
When a flower grows wild it can always survive
Wenn eine Blume wild wächst, kann sie immer überleben
Wildflowers don't care where they grow.
Wildblumen kümmern sich nicht darum, wo sie wachsen.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
I grew up fast and wild and I never felt right
Ich bin schnell und wild aufgewachsen, und ich fühlte mich nie richtig
In a garden so different from me
In einem Garten, der so anders war als ich
I just never belonged, I just longed to be gone
Ich gehörte einfach nie dazu, ich sehnte mich danach, wegzugehen
So the garden one day set me free.
So ließ mich der Garten eines Tages frei.
I hitched a ride with the wind and since he was my friend
Ich reiste per Anhalter mit dem Wind, und da er mein Freund war
I just let him decide where we'd go
Ließ ich ihn einfach entscheiden, wohin wir gehen würden
When a flower grows wild it can always survive
Wenn eine Blume wild wächst, kann sie immer überleben
Wildflowers don't care where they grow.
Wildblumen kümmern sich nicht darum, wo sie wachsen.
Just a wild mountain rose seeking mist'ries untold
Nur eine wilde Bergrose, die nach ungesagten Geheimnissen sucht, mein Lieber
No regret for the path that I chose
Kein Bedauern für den Weg, den ich gewählt habe
When a flower grows wild it can always survive
Wenn eine Blume wild wächst, kann sie immer überleben
Wildflowers don't care where they grow.
Wildblumen kümmern sich nicht darum, wo sie wachsen.
Mhm hm hm mhm...
Mhm hm hm mhm...
Wildflowers don't care where they grow...
Wildblumen kümmern sich nicht darum, wo sie wachsen...





Авторы: Dolly Parton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.