Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
I
dreamed
of
Elvis,
he
was
standing
in
the
light
Прошлой
ночью
мне
снился
Элвис,
он
стоял
в
свете
Looking
radiant
and
beautiful,
just
like
he
did
in
life
Выглядит
сияющим
и
красивым,
как
и
в
жизни.
I
said,
"E,
it's
good
to
see
you,
look
so
healthy
and
at
peace"
Я
сказал:
Э,
рад
тебя
видеть,
ты
выглядишь
таким
здоровым
и
умиротворенным
"You
know,
I-I-I'm
really
happy
here,
how's
things
in
Tennessee?"
Знаешь,
я-я
здесь
очень
счастлив,
как
дела
в
Теннесси?
Well,
I
told
him
we
all
missed
him,
that
the
whole
world
loved
the
King
Ну,
я
сказал
ему,
что
мы
все
скучаем
по
нему,
что
весь
мир
любит
короля.
"You
know,
if
things
were
different,
I'd
ask
you
to
wear
my
ring"
Знаешь,
если
бы
все
было
по-другому,
я
бы
попросил
тебя
носить
мое
кольцо
I
said,
"El,
uh,
can
I
call
you
El?"
Я
сказал:
Эл,
ну,
могу
я
называть
тебя
Эл?
"Ah,
Elvis,
El,
or
E"
Ах,
Элвис,
Эл
или
Э
I
said,
"Am
I
just
dreamin',
or
were
you
just
flirtin'
with
me?"
Я
сказал:
Мне
это
просто
снится,
или
ты
просто
флиртовал
со
мной?
Whoa-ho,
I
dreamed
about
Elvis,
dreamed
about
Elvis
Ого-хо,
мне
снился
Элвис,
снился
Элвис.
Dreamed
about
Elvis
last
night
Вчера
ночью
мне
приснился
Элвис.
We
sang
"Don't
Be
Cruel"
and
"All
Shook
Up"
Мы
спели
Не
будь
жестоким
и
Все
встряхнулись.
"Heartbreak
Hotel"
and
"That's
Alright"
Отель
разбитых
сердец
и
Все
в
порядке
"Let
Me
Be
Your
Teddy
Bear"
and
"Blue
Hawaii"
too
Позволь
мне
быть
твоим
плюшевым
мишкой
и
Голубые
Гавайи
тоже.
"Jailhouse
Rock"
and
"Viva
Las
Vegas"
Тюремный
рок
и
Вива
Лас-Вегас
"Kentucky
Moon
of
Blue"
("Blue
Moon
of
Kentucky")
(shine
on)
Голубая
луна
Кентукки
(Голубая
луна
Кентукки)
(сияйте)
Then
he
curled
his
lip
and
said
Затем
он
скривил
губу
и
сказал:
"You
know,
you
remind
me
a
little
of
Monroe"
Знаешь,
ты
немного
напоминаешь
мне
Монро
"Oh,"
and
I
said,
"Really?
Marilyn?"
And
he
said
О,
и
я
сказал:
Правда?
Мэрилин?
И
сказал
он
"Bill,
the
King
of
Bluegrass?"
Билл,
король
мятлика?
I
dreamed
about
Elvis,
dreamed
about
Elvis
Я
мечтал
об
Элвисе,
мечтал
об
Элвисе
Dreamed
about
Elvis
last
night
Вчера
ночью
мне
приснился
Элвис.
I
dreamed
about
Elvis,
dreamed
about
Elvis
Я
мечтал
об
Элвисе,
мечтал
об
Элвисе
Dreamed
about
Elvis
last
night
Вчера
ночью
мне
приснился
Элвис.
And
the
dream
went
on
И
сон
продолжался
And
I
dreamed
I
said
in
real
life,
"You
sang
so
many
songs
И
мне
приснилось,
что
я
сказал
в
реальной
жизни:
Ты
пел
так
много
песен
And
I
always
thought
I'd
like
to
hear
you
sing
one
of
my
own"
И
я
всегда
думал,
что
хотел
бы
услышать,
как
ты
поешь
одну
из
моих
песен.
"I
almost
did
one
of
yours,
the
one
about
true
love
Я
почти
сделал
одну
из
твоих,
о
настоящей
любви.
The
'I
Will
Always
Love
You'
song,
but
the
Colonel
screwed
that
up"
Песня
I
Will
Always
Love
You,
но
полковник
ее
испортил.
Well,
he
sure
did,
but
after
all,
this
is
my
dream
Ну
да,
конечно,
но
ведь
это
моя
мечта
It
would
be
a
dream
come
true
if
maybe
you
could
sing
it
now
Это
была
бы
мечта,
если
бы
ты
мог
спеть
ее
сейчас.
And
let
me
sing
with
you,
and
we
sang
И
позволь
мне
спеть
с
тобой,
и
мы
пели
"I
will
always
love
you,
I
will
always
love
you"
Я
всегда
буду
любить
тебя,
я
всегда
буду
любить
тебя
I
hope
life
(I
hope
life)
Я
надеюсь
на
жизнь
(я
надеюсь
на
жизнь)
Treats
you
kind
(will
treat
you
kind)
Относится
к
вам
по-доброму
(будет
относиться
к
вам
по-доброму)
And
I
hope
(I
hope)
И
я
надеюсь
(я
надеюсь)
You
have
all
that
you've
dreamed
of
У
тебя
есть
все,
о
чем
ты
мечтал
I
wish
you
joy
(I
wish
you
joy)
Я
желаю
тебе
радости
(я
желаю
тебе
радости)
And
happiness
(and
happiness)
И
счастье
(и
счастье)
But
above
all
this,
I
wish
you
love
(I
wish
you
love)
Но
превыше
всего
этого
я
желаю
тебе
любви
(я
желаю
тебе
любви)
And
I
will
always
love
you
(oh),
I
will
always
love
you
И
я
всегда
буду
любить
тебя
(о),
я
всегда
буду
любить
тебя
Oh,
then
I
woke
up
О,
тогда
я
проснулся
I
dreamed
about
Elvis,
dreamed
about
Elvis
Я
мечтал
об
Элвисе,
мечтал
об
Элвисе
Dreamed
about
Elvis
last
night
Вчера
ночью
мне
приснился
Элвис.
We
sang
"Blue
Suede
Shoes"
and
"Love
me
Tender"
Мы
спели
Синие
замшевые
туфли
и
Люби
меня
нежно.
"Burnin'
Love",
"Are
You
Lonesome
Tonight"
Горящая
любовь,
Ты
одинок
сегодня
вечером
Dreamed
about
Elvis,
dreamed
about
Elvis
Мечтал
об
Элвисе,
мечтал
об
Элвисе
Dreamed
about
Elvis
last
night
Вчера
ночью
мне
приснился
Элвис.
I
dreamed
about
Elvis,
dreamed
about
Elvis
Я
мечтал
об
Элвисе,
мечтал
об
Элвисе
Then
he
faded
into
the
light
Затем
он
исчез
в
свете
Thank
you,
thank
you
very
much
Спасибо,
большое
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolly Parton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.