Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cowboy's Ways
Ковбойские замашки
Sometimes
he
gets
crazy
as
men
are
known
to
do
Иногда
он
становится
безрассудным,
как
это
свойственно
мужчинам,
He'll
lose
his
head
in
spite
of
everything
he
stands
to
lose
Он
теряет
голову,
несмотря
на
всё,
что
может
потерять.
What
is
it
in
a
man
that
makes
him
act
like
such
a
fool
Что
же
в
мужчине
заставляет
его
вести
себя
как
дурак?
She
swears
she
never
knew
but
always
needed
to
Клянусь,
я
никогда
не
знала,
но
всегда
хотела
узнать.
But
stubborn
pride
is
just
the
way
of
cowboys
I
suppose
Но
упрямая
гордость
— это,
наверное,
просто
ковбойская
черта,
Even
love
can't
change
the
things
he
ought
to
change
the
most
Даже
любовь
не
может
изменить
то,
что
ему
следовало
бы
изменить
больше
всего.
And
it's
pride
that
keeps
him
standing
when
he
should
be
on
his
knees
Именно
гордость
заставляет
его
стоять,
когда
он
должен
быть
на
коленях,
Makin'
apologies
but
she
loves
him
desperately
Просить
прощения,
но
я
люблю
его
до
безумия.
Oh,
but
now
and
again
she
wished
he'd
been
a
poet
О,
но
иногда
я
мечтаю,
чтобы
он
был
поэтом,
So
he'd
know
all
the
perfect
lines
to
say
Чтобы
он
знал
все
идеальные
слова,
And
have
some
great
romantic
way
to
show
it
И
умел
бы
так
романтично
это
показать,
Be
the
hero
ridin'
up
to
save
the
day.
Быть
героем,
скачущим
на
помощь.
And
go
ridin'
high
like
a
knight
in
shinin'
armor
И
скакать
гордо,
как
рыцарь
в
сияющих
доспехах,
To
sweep
her
up
and
carry
her
away
Подхватить
меня
и
унести
прочь.
Oh,
but
he
don't
have
no
magic
ways
to
charm
her
О,
но
у
него
нет
волшебных
способов
очаровать
меня,
No,
'cause
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Нет,
потому
что
даже
любовь
не
может
изменить
ковбойские
замашки.
"I
love
you"
and
"I'm
sorry"
are
words
that
just
don't
come
"Я
люблю
тебя"
и
"Прости"
— слова,
которые
он
просто
не
произносит,
'Cause
words
like
that
are
no
match
for
the
kind
that
rule
his
tongue
Потому
что
такие
слова
не
идут
ни
в
какое
сравнение
с
теми,
что
правят
его
языком.
But
his
eyes
keep
tellin'
her
you
know
I
love
you
anyway
Но
его
глаза
продолжают
говорить
мне:
"Знаешь,
я
всё
равно
люблю
тебя",
No
matter
what
I
say
or
what
I
never
say
Независимо
от
того,
что
я
говорю
или
не
говорю.
Oh,
but
now
and
again
she
wished
he'd
been
a
poet
О,
но
иногда
я
мечтаю,
чтобы
он
был
поэтом,
So
he'd
know
all
those
fancy
lines
to
say
Чтобы
он
знал
все
эти
красивые
слова,
And
have
some
great
romantic
way
to
show
it
И
умел
бы
так
романтично
это
показать,
Be
the
hero
ridin'
up
to
save
the
day
Быть
героем,
скачущим
на
помощь.
And
go
ridin'
high
like
a
knight
in
shinin'
armor
И
скакать
гордо,
как
рыцарь
в
сияющих
доспехах,
And
sweep
her
up
and
carry
her
away
Подхватить
меня
и
унести
прочь.
Oh,
but
he
don't
have
no
magic
ways
to
charm
her
О,
но
у
него
нет
волшебных
способов
очаровать
меня,
No,
'cause
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Нет,
потому
что
даже
любовь
не
может
изменить
ковбойские
замашки.
His
ways
seem
cold
but
she
knows
he's
much
warmer
Его
манеры
кажутся
холодными,
но
я
знаю,
что
он
гораздо
теплее,
But
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Но
даже
любовь
не
может
изменить
ковбойские
замашки.
He's
just
a
fool
that
must
defend
his
honor
Он
просто
глупец,
который
должен
защищать
свою
честь,
But
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Но
даже
любовь
не
может
изменить
ковбойские
замашки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolly Parton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.