Dolly Parton - Better Get to Livin' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dolly Parton - Better Get to Livin'




Better Get to Livin'
Живи полной жизнью
Ooh
Ох
Ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох
People always coming up to me and asking
Люди постоянно подходят ко мне и спрашивают:
"Dolly, what's your secret?
"Долли, в чем твой секрет?
With all you do, your attitude
Со всем, что ты делаешь, твое отношение
Just seems to be so good
Кажется таким хорошим,
How do you keep it?"
Как ты это делаешь?"
Well, I'm not the Dalai Lama, but I'll try
Ну, я не Далай-лама, но я попробую
To offer up a few words of advice
Дать тебе пару советов.
You better get to living, giving
Живи полной жизнью, отдавай,
Don't forget to throw in a little forgiving and loving on the way
Не забывай прощать и любить на своем пути.
You better get to knowing, showing
Учись, показывай,
A little bit more concerned about where you're going
Будь чуть более внимательным к тому, куда ты идешь.
Just a word unto the wise
Просто совет мудрой женщины:
You better get to living, ooh
Живи полной жизнью, ох.
A girlfriend came to my house
Моя подруга пришла ко мне домой,
Started crying on my shoulder Sunday evening (better get to living)
Плакала у меня на плече в воскресенье вечером (живи полной жизнью).
She was spinning such a sad tale
Она рассказала такую печальную историю,
I could not believe the yarn that she was weaving (better get to living)
Я не могла поверить в то, что она говорила (живи полной жизнью).
So negative the words she had to say
Так негативны были ее слова,
I said, "If I had a violin, I'd play"
Я сказала: "Если бы у меня была скрипка, я бы сыграла".
I said, "You'd better get to living, giving
Я сказала: "Живи полной жизнью, отдавай,
Be willing and forgiving
Будь готов прощать,
'Cause all healing has to start with you
Потому что любое исцеление должно начинаться с тебя.
You better stop whining, pining
Хватит ныть и сокрушаться,
Get your dreams in line
Выстрой свои мечты в ряд,
And then just shine, design, refine until they come true
А затем просто сияй, твори, совершенствуй, пока они не сбудутся.
And you better get to living"
И живи полной жизнью".
Your life's a wreck, your house is mess
Твоя жизнь руина, в доме беспорядок,
And your wardrobe way outdated
А твой гардероб безнадежно устарел.
All your plans just keep on falling through
Все твои планы рушатся,
Overweight and under paid, underappreciated
Ты имеешь лишний вес и недополучаешь зарплату, тебя недооценивают.
I'm no guru, but I'll tell you this I know is true
Я не гуру, но скажу тебе вот что, я знаю, это правда:
You better get to living, giving
Живи полной жизнью, отдавай,
A little more thought about being
Думай немного больше о том, чтобы быть
A little more willing to make a better way (make a better way)
Чуть более готовым создать что-то лучшее (создать что-то лучшее).
Don't sweat the small stuff
Не переживай по мелочам.
Keep your chin up
Не вешай нос,
Just hang tough
Просто держись,
And if it gets too rough
И если станет слишком тяжело,
Fall on your knees and pray
Встань на колени и молись.
And do that everyday
И делай это каждый день,
Then you'll get to living, ooh
Тогда ты будешь жить полной жизнью, ох.
The day we're born we start to die
В день, когда мы рождаемся, мы начинаем умирать.
Don't waste one minute of this life
Не трать ни минуты этой жизни.
Get to living (get to living)
Живи полной жизнью (живи полной жизнью).
Share your dreams and share your laughter
Делись своими мечтами и своим смехом,
Make some points for the great hereafter (get to living)
Зарабатывай очки для лучшей жизни после смерти (живи полной жизнью).
Better start caring
Начни заботиться,
Better start sharing
Начни делиться,
Better start trying
Начни пытаться,
Better start smiling
Начни улыбаться,
And you better get to living
И живи полной жизнью.





Авторы: Kent Wells, Dolly Parton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.