Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could I Have Your Autograph
Можно ваш автограф?
Hello,
I
don′t
know
me
from
Adam,
you
don't
know
me
from
Eve
Привет,
ты
меня
совсем
не
знаешь,
как
и
я
тебя
I
just
came
here
tonight
′cause
I
was
lonely
Я
пришла
сюда
сегодня
вечером,
потому
что
мне
было
одиноко
You're
no
Elvis
Presley,
I'm
no
Marilyn
Monroe
Ты
не
Элвис
Пресли,
а
я
не
Мэрилин
Монро
But
I
do
think
you′re
sexy,
just
thought
I′d
tell
you
so
Но
я
считаю
тебя
сексуальным,
просто
решила
сказать
тебе
об
этом
Hey
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
Your
name
and
your
number
on
a
small
photograph
Твое
имя
и
номер
на
маленькой
фотографии
I'd
like
to
know
you
and
what
you′re
all
about
Я
хотела
бы
познакомиться
с
тобой
поближе
Hey
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
I've
had
my
eyes
on
you
and
you′re
worth
lookin'
at
Я
положила
на
тебя
глаз,
и
ты
стоишь
того,
чтобы
на
тебя
смотрели
Could
I
ask
you
out
or
should
a
lady
do
that
Могу
я
пригласить
тебя
на
свидание,
или
это
должна
делать
девушка?
You
may
not
be
famous
but
you
look
like
a
star
Ты,
может,
и
не
знаменит,
но
выглядишь
как
звезда
You
should
be
in
movies
as
cute
as
you
are
С
такой
внешностью
тебе
бы
сниматься
в
кино
Hey
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
Your
name
and
your
number
on
a
small
photograph
Твое
имя
и
номер
на
маленькой
фотографии
Could
I
interest
you
in
a
romance
perhaps
Может,
тебя
заинтересует
роман?
Hey
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
Got
my
heart
in
my
hands
and
my
head
in
the
clouds
Мое
сердце
в
моих
руках,
а
голова
в
облаках
And
you′re
everything
every
girl
dreams
about
И
ты
— всё,
о
чем
мечтает
каждая
девушка
And
being
with
you
would
be
heaven
no
doubt
И
быть
с
тобой,
без
сомнения,
было
бы
раем
What
I
wouldn't
do
for
your
autograph
На
что
бы
я
ни
пошла
ради
твоего
автографа
Oh
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
Oh
could
I
have
your
autograph
oh
kick
it
bud
Можно
твой
автограф,
ну
же,
красавчик
Hey
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
I
like
your
body
could
I
help
you
work
it
out
Мне
нравится
твое
тело,
могу
я
помочь
тебе
его
накачать?
Maybe
moving
to
the
music
playing
on
the
phonograph
Может,
потанцуем
под
музыку
из
граммофона?
Hey
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
Oh
could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
You
know
you're
just
the
kind
to
makes
a
woman
real
proud
Знаешь,
ты
из
тех,
кем
женщина
может
гордиться
Would
you
take
a
chance
on
a
girl
from
the
South
Рискнешь
с
девушкой
с
Юга?
Could
I
have
your
autograph
Можно
твой
автограф?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DOLLY PARTON
Альбом
Rainbow
дата релиза
21-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.