Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here You Come Again
Вот ты снова
Here
you
come
again
Вот
ты
снова,
Just
when
I've
begun
to
get
myself
together
Только-только
я
начала
приходить
в
себя,
You
waltz
right
in
the
door,
just
like
you've
done
before
Ты
вальсируешь
прямо
в
дверь,
как
делал
это
прежде,
And
wrap
my
heart
'round
your
little
finger
И
обхватываешь
мое
сердце
своим
мизинцем.
Here
you
come
again
Вот
ты
снова,
Just
when
I'm
about
to
make
it
work
without
you
Только-только
я
почти
научилась
жить
без
тебя,
You
look
into
my
eyes
and
light
those
dreamy
eyes
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
зажигаешь
эти
мечтательные
глаза,
And
pretty
soon
I'm
wondering
how
I
came
to
doubt
you
И
очень
скоро
я
удивляюсь,
как
я
могла
в
тебе
сомневаться.
All
you
gotta
do
is
smile
that
smile
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
улыбнуться
своей
улыбкой,
And
there
go
all
my
defenses
И
вся
моя
защита
рушится.
Just
leave
it
up
to
you
and
in
a
little
while
Просто
оставь
всё
как
есть,
и
через
мгновение
You're
messing
up
my
mind
and
filling
up
my
senses
Ты
запутываешь
мои
мысли
и
наполняешь
мои
чувства.
Here
you
come
again
Вот
ты
снова,
Looking
better
than
a
body
has
a
right
to
Выглядишь
лучше,
чем
кто-либо
имеет
право,
And
shaking
me
up
so,
that
all
I
really
know
И
так
меня
волнуешь,
что
всё,
что
я
действительно
знаю,
Is
here
you
come
again,
and
here
I
go
Это
то,
что
вот
ты
снова,
и
вот
я
снова
твоя.
All
you
gotta
do
is
smile
that
smile
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
улыбнуться
своей
улыбкой,
And
there
go
all
my
defenses
И
вся
моя
защита
рушится.
Just
leave
it
up
to
you
and
in
a
little
while
Просто
оставь
всё
как
есть,
и
через
мгновение
You're
messing
up
my
mind
and
filling
up
my
senses
Ты
запутываешь
мои
мысли
и
наполняешь
мои
чувства.
Here
you
come
again
Вот
ты
снова,
Looking
better
than
a
body
has
a
right
to
Выглядишь
лучше,
чем
кто-либо
имеет
право,
And
shaking
me
up
so,
that
all
I
really
know
И
так
меня
волнуешь,
что
всё,
что
я
действительно
знаю,
Is
here
you
come
again,
and
here
I
go
Это
то,
что
вот
ты
снова,
и
вот
я
снова
твоя.
Here
I
go
Вот
я
снова
твоя.
And
here
I
go
И
вот
я
снова
твоя.
And
here
I
go
И
вот
я
снова
твоя.
Here
you
come
again
Вот
ты
снова,
And
here
I
go
И
вот
я
снова
твоя.
Here
I
go
Вот
я
снова
твоя.
And
here
I
go
И
вот
я
снова
твоя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WEIL CYNTHIA, MANN BARRY, MANN BARRY, WEIL CYNTHIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.