Текст и перевод песни Dolly Parton - Mary of the Wild Moor (Live)
On
a
cold
winter′s
night
Холодной
зимней
ночью
As
the
winds
blew
across
the
wild
moor
Когда
ветер
дул
через
дикие
болота
Poor
Mary
came
wandering
home
with
her
child
Бедная
Мэри
вернулась
домой
со
своим
ребенком.
Til
she
came
at
her
own
father's
door
Пока
она
не
подошла
к
двери
своего
отца.
"Papa
oh
papa",
she
cried
"Папа,
о,
папа!"
- кричала
она.
"Come
down
and
open
the
door
- Спустись
и
открой
дверь.
Or
the
child
in
my
arms
will
perish
and
die
Или
ребенок
в
моих
руках
погибнет
и
умрет.
From
the
winds
that
blow
across
the
wild
moor"
От
ветров,
что
дуют
через
дикие
болота.
But
the
old
man
was
deaf
to
her
cry
Но
старик
был
глух
к
ее
крику.
And
not
a
sound
of
her
voice
did
he
hear
И
он
не
слышал
ни
звука
ее
голоса.
While
the
watch
dogs
did
howl
and
the
village
bells
tolled
Пока
выли
сторожевые
псы
и
звонили
деревенские
колокола.
The
winds
blew
across
the
wild
moor
Ветер
дул
через
дикие
болота.
Oh,
how
the
old
man
must
have
felt
О,
как,
должно
быть,
чувствовал
себя
старик!
When
he
came
to
the
door
the
next
morn
Когда
он
подошел
к
двери
на
следующее
утро
...
And
found
Mary
dead,
but
the
child
yet
alive
И
нашли
Мэри
мертвой,
но
дитя
еще
живо.
Clutched
close
to
his
dead
mother′s
breast
Он
прижимался
к
груди
своей
мертвой
матери.
Now
the
old
man
in
grief
pined
away
Теперь
старик
в
печали
угас.
And
the
babe
to
it's
mother
went
soon
И
младенец
вскоре
пошел
к
своей
матери.
And
no
one
they
say
has
lived
there
to
this
day
И
никто,
говорят,
не
жил
там
до
сих
пор.
And
the
cottage
is
left
to
ruins
И
дом
превратился
в
руины.
Now
the
villagers
point
out
the
place
Теперь
крестьяне
указывают
на
это
место.
Where
the
ivy
grows
over
the
door
Там,
где
плющ
растет
над
дверью.
Saying
there
Mary
died
once
a
fair
village
bride
Говорят
там
однажды
умерла
Мария
прекрасная
деревенская
невеста
From
the
winds
that
blew
across
the
wild
moor
От
ветров,
дувших
через
дикие
болота.
From
the
winds
that
blew
across
the
wild
moor
От
ветров,
дувших
через
дикие
болота.
Well,
thank
you
so
much
Что
ж,
большое
вам
спасибо
You
know,
every
family
member
has
their
favorite
song
Знаете,
у
каждого
члена
семьи
есть
своя
любимая
песня
Well,
I'm
gonna
sing
my
daddy′s
favorite
song
Что
ж,
я
спою
папину
любимую
песню.
My
dad
is
a
great,
great
person,
hard
workin′
Мой
отец-великий,
великий
человек,
он
много
работает.
The
best
daddy
a
buch
of
kids
could
ever
have
Самый
лучший
папочка,
какой
только
может
быть
у
кучки
детей.
Now,
I
have
never
seen
my
daddy
take
a
drink
in
my
life
Так
вот,
я
никогда
в
жизни
не
видел,
чтобы
мой
папа
пил.
But
that
does
not
mean
I
have
not
seen
my
daddy
drunk,
hahaha
Но
это
не
значит,
что
я
не
видел
своего
папу
пьяным,
ха-ха-ха
Now,
he
never
would
have
anything
around
the
house
to
drink
Теперь
у
него
никогда
не
было
дома
ничего,
что
можно
было
бы
выпить.
Mom
would't
allow
it,
first
of
all
Во-первых,
мама
этого
не
допустит.
And
he
wouldn′t
have
done
that
to
his
kids
anyhow
И
он
бы
никогда
не
поступил
так
со
своими
детьми.
But
once
a
year
when
daddy
goes
to
sailor's
tobacco
crop
Но
раз
в
год,
когда
папа
ходит
в
"урожай
табака
моряка".
Well,
he′d
stay
gone
for
two
or
three
days
Что
ж,
он
уедет
на
два-три
дня.
And
'course
uh,
I′m
sure
he
welcomed
the
chance
И,
конечно
же,
я
уверен,
что
он
был
рад
этому
шансу
To
get
away
from
all
us
loud
youngins
and
mama's
big
mouth
Чтобы
сбежать
от
всех
нас
крикливых
юнцов
и
маминого
болтливого
рта
Um,
no
offense,
mama,
she
knows
she's
just
like
me
ЭМ,
без
обид,
мама,
она
знает,
что
она
такая
же,
как
я.
But
anyhow,
when
uh,
mama
would
see
daddy
comin′
up
the
road
Но
так
или
иначе,
когда
мама
увидит
папу,
идущего
по
дороге
Wavin′
just
a
little
bit,
she
said
Помахав
рукой,
она
сказала:
"Lord,
go
run
and
get
the
slot
bucket,
your
daddy's
are
drinkin′"
"Господи,
сбегай
и
принеси
ведерко,
твой
папочка
пьет".
Hahaha,
well,
we
all
knew
what
that
meant
Ха-ха-ха,
ну,
мы
все
знали,
что
это
значит
You
know,
he
always
thought
that
we
were
the
prettiest
kids
in
the
world
Знаешь,
он
всегда
думал,
что
мы
самые
красивые
дети
в
мире,
And
the
drunker
daddy
got,
the
prettier
we
got
и
чем
больше
папа
напивается,
тем
красивее
мы
становимся.
And
he
also
thought
that
we
could
sing
better
than
anybody
else
in
the
world
И
еще
он
думал,
что
мы
можем
петь
лучше
всех
на
свете,
And
the
drunker
he
got,
the
better
we'd
sing
и
чем
больше
он
напьется,
тем
лучше
мы
будем
петь.
So,
there
were
two
things
that
we
knew
Итак,
мы
знали
две
вещи.
Was
gonna
happen
when
daddy
was
drinkin′
Это
должно
было
случиться,
когда
папа
пил.
He
was
gonna
puke,
and
we
were
gonna
sing
Его
тошнило,
а
мы
пели.
So,
Carl
Jackson,
you're
gonna
have
to
sing
my
daddy′s
part
on
this
Так
что,
Карл
Джексон,
тебе
придется
спеть
роль
моего
папы
в
этой
песне.
And
uh,
Ron
Davinson,
you
join
in
where
my
sisters
would
have
back
then
И,
Э-Э,
рон
Давинсон,
ты
присоединишься
к
нам
там,
где
мои
сестры
были
бы
тогда.
This
is
called
"In
the
Pines"
and
this
is
for
you,
daddy
Это
называется
"в
соснах"
, и
это
для
тебя,
папочка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Dolly Parton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.