Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine Like the Sun
Сиять, как солнце
I've
been
down
on
my
luck
Мне
не
везло,
I've
been
shadowed
with
trouble
and
sorrow
Меня
преследовали
беды
и
печали,
But
I
ain't
givin'
up'
Но
я
не
сдаюсь,
'Cause
I
know
there
is
always
tomorrow
Потому
что
знаю,
что
всегда
есть
завтра.
There
are
no
guarantees
Нет
никаких
гарантий,
Life
is
always
a
hit
or
miss
Жизнь
- это
всегда
удача
или
промах,
But
I
truly
believe
Но
я
искренне
верю,
I
won't
always
be
feeling'
like
this
Что
я
не
всегда
буду
чувствовать
себя
так.
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце,
When
these
clouds
roll
away
from
my
door
Когда
эти
тучи
уйдут
от
моей
двери,
When
it's
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано,
I
won't
be
at
your
mercy
no
more
Я
больше
не
буду
в
твоей
власти.
I
will
prove
my
own
worth
Я
докажу
свою
ценность,
Heal
the
damage
and
hurt
that's
been
done
Исцелю
ущерб
и
боль,
которые
были
причинены,
And
when
the
cryin's
all
done
И
когда
слезы
высохнут,
Well,
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце.
I've
been
thinking
here
lately
В
последнее
время
я
все
думала,
What
all
I
can
do
to
improve
Что
я
могу
сделать,
чтобы
стать
лучше.
Though
I've
suffered
greatly
Хотя
я
много
страдала,
I
know
just
what
I
have
to
do
Я
знаю,
что
мне
нужно
делать.
I
have
to
move
forward
Я
должна
двигаться
вперед,
Cut
losses,
break
loose
and
move
on
Свести
потери
к
минимуму,
освободиться
и
идти
дальше,
And
I
have
to
swim
shoreward
И
я
должна
плыть
к
берегу,
Lest
I
should
drown
out
here
alone
Чтобы
не
утонуть
здесь
в
одиночестве.
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце,
When
these
clouds
roll
away
from
my
door
Когда
эти
тучи
уйдут
от
моей
двери,
I
won't
crawl
I
can
run
Я
не
буду
ползать,
я
смогу
бежать,
I'll
be
at
no
ones
mercy
no
more
Я
больше
не
буду
ни
в
чьей
власти.
I'll
be
swinging
on
sunbeams
Я
буду
качаться
на
солнечных
лучах,
So
proud
that
I
finally
won
Гордясь
тем,
что
я
наконец-то
победила,
And
when
the
losin's
all
done
И
когда
все
потери
останутся
позади,
Well,
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце.
I'm
gonna
shine,
I'm
gonna
shine
Я
буду
сиять,
я
буду
сиять,
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце,
When
these
clouds
roll
away
from
my
door
Когда
эти
тучи
уйдут
от
моей
двери,
And
when
it's
all
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
I
won't
be
at
your
mercy
no
more
Я
больше
не
буду
в
твоей
власти.
I'll
be
off
chasin'
rainbows
Я
буду
гоняться
за
радугой,
Rejoicin'
and
havin'
my
fun
Радоваться
и
веселиться,
And
when
the
cryin's
all
done
И
когда
слезы
высохнут,
Well,
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце.
When
the
cryin's
all
done
Когда
слезы
высохнут,
When
the
tryin's
all
done
Когда
все
попытки
закончатся,
When
the
lyin's
all
done
Когда
вся
ложь
закончится,
There'll
be
nothin'
but
sun
Останется
только
солнце,
When
it's
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано,
Well,
I'm
gonna
shine
like
the
sun
Я
буду
сиять,
как
солнце.
Shine
like
the
sun,
shine
like
the
sun
Сиять,
как
солнце,
сиять,
как
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolly Parton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.