Текст и перевод песни Dolly Parton - Sure Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
Saturday
night
and
it's
a
perfect
night
for
dancin′
Субботний
вечер,
и
это
идеальный
вечер
для
танцев
I've
had
my
makeup
off
and
on
all
day
Я
весь
день
то
наносила
макияж,
то
смывала
But
it's
gotta
be
right
for
a
night
of
sweet
romancing
Но
он
должен
быть
идеальным
для
ночи
сладкой
романтики
And
I′ve
combed
my
hair
at
least
a
thousand
ways
И
я
причесывалась,
наверное,
тысячу
раз
Mirror
mirror
don′t
you
tell
a
soul
Зеркало,
зеркало,
никому
не
говори
Of
how
I
smiled
and
talked
all
day
to
you
О
том,
как
я
улыбалась
и
разговаривала
с
тобой
весь
день
And
how
I
practiced
every
step
I
know
of
И
как
я
репетировала
каждое
движение,
которое
знаю
But
tonight's
the
night
and
I′m
a
dancing
fool
Но
сегодня
вечером
мой
черёд
танцевать
до
упаду
(It's
a
sure
thing)
when
the
sun
goes
down
this
evenin′
(Это
верное
дело)
когда
солнце
зайдет
этим
вечером
(It's
a
sure
thing)
to
be
out
on
the
dancing
floor
(Это
верное
дело)
быть
на
танцполе
(It′s
a
sure
thing)
I'll
be
the
last
one
leavin'
(Это
верное
дело)
я
буду
последней,
кто
уйдет
(It′s
a
sure
thing)
gonna
dance
till
I
can′t
no
more
(Это
верное
дело)
буду
танцевать,
пока
не
упаду
I
could
of
had
a
date
but
I
thought
I'd
take
my
chances
Я
могла
бы
пойти
на
свидание,
но
решила
рискнуть
I′m
gonna
dance
with
a
different
guy
to
every
song
Я
буду
танцевать
с
разными
парнями
под
каждую
песню
Then
I'ma
gonna
wait
till
the
right
one
strikes
my
fancy
Потом
я
буду
ждать,
пока
кто-то
не
привлечет
мое
внимание
The
he′s
gonna
be
the
one
to
dance
me
home
И
он
будет
тем,
кто
проводит
меня
домой
(It's
a
sure
thing)
when
the
sun
goes
down
this
evenin′
(Это
верное
дело)
когда
солнце
зайдет
этим
вечером
(It's
a
sure
thing)
to
be
out
on
the
dancing
floor
(Это
верное
дело)
быть
на
танцполе
(It's
a
sure
thing)
I′ll
be
the
last
one
leavin′
(Это
верное
дело)
я
буду
последней,
кто
уйдет
(It's
a
sure
thing)
gonna
dance
till
I
can′t
no
more
(Это
верное
дело)
буду
танцевать,
пока
не
упаду
(It's
a
sure
thing)
when
the
sun
goes
down
this
evenin′
(Это
верное
дело)
когда
солнце
зайдет
этим
вечером
(It's
a
sure
thing)
to
be
out
on
the
dancing
floor
(Это
верное
дело)
быть
на
танцполе
(It′s
a
sure
thing)
I'll
be
the
last
one
leavin'
(Это
верное
дело)
я
буду
последней,
кто
уйдет
(It′s
a
sure
thing)
gonna
dance
till
I
can′t
no
more
(Это
верное
дело)
буду
танцевать,
пока
не
упаду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolly Parton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.