Текст и перевод песни Dolly Parton - What Is It My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Is It My Love
Что же это такое, любовь моя?
You
hurt
me,
you
use
me,
you
lie
Ты
ранишь
меня,
используешь,
лжешь,
You're
heartless
and
hateful
and
cold
Ты
бессердечный,
ненавистный
и
холодный.
You
don't
care
how
you
make
me
cry
Тебе
все
равно,
как
ты
заставляешь
меня
плакать,
You
must
have
the
last
word
and
be
in
control
Ты
должен
сказать
последнее
слово
и
все
контролировать.
What
is
it
about
you,
my
love?
Что
же
это
такое
в
тебе,
любовь
моя?
You're
selfish
and
stubborn
and
proud
Ты
эгоистичный,
упрямый
и
гордый,
You're
arrogant,
boastful
and
vain
Ты
высокомерный,
хвастливый
и
тщеславный,
You're
careless
and
thoughtless
and
loud
Ты
беззаботный,
бездумный
и
громкий,
A
flirt
and
a
tease
and
you
cause
me
such
pain
Флиртуешь,
дразнишь
и
причиняешь
мне
такую
боль.
What
is
it
about
you
I
love?
Что
же
это
такое
в
тебе,
что
я
люблю?
What
is
it
about
you
I
love?
Что
же
это
такое
в
тебе,
что
я
люблю?
There's
something
about
you
that
I
seem
to
need
В
тебе
есть
что-то,
в
чем
я,
кажется,
нуждаюсь,
'Cause
I
have
a
hunger
you
know
how
to
feed
Потому
что
у
меня
есть
голод,
который
ты
знаешь,
как
утолить.
And
you
satisfy
me
like
nobody
else
И
ты
удовлетворяешь
меня,
как
никто
другой,
And
Those
moments
of
heaven
are
worth
all
this
hell
И
эти
мгновения
небес
стоят
всего
этого
ада.
And
I
know
you
love
me
in
your
own
crazy
way
И
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
по-своему,
безумно,
And
I
know
you
need
me
more
than
you
can
say
И
я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне
больше,
чем
можешь
сказать.
And
I
may
be
a
fool,
but
I'll
never
give
up
И
я
могу
быть
дурой,
но
я
никогда
не
сдамся,
'Cause
there's
something
about
you
I
love
Потому
что
есть
что-то
в
тебе,
что
я
люблю,
Just
a
great
deal
about
you
I
love
Очень
многое
в
тебе
я
люблю.
And
there's
something
about
me
that
you
seem
to
need
И
во
мне
есть
что-то,
в
чем
ты,
кажется,
нуждаешься,
'Cause
you
have
a
hunger
I
know
how
to
feed
Потому
что
у
тебя
есть
голод,
который
я
знаю,
как
утолить.
And
I
satisfy
you
like
nobody
else
И
я
удовлетворяю
тебя,
как
никто
другой,
And
those
moments
of
heaven
are
worth
all
this
hell
И
эти
мгновения
небес
стоят
всего
этого
ада.
And
I
know
in
my
heart
that
you
want
to
be
good
И
я
знаю
в
своем
сердце,
что
ты
хочешь
быть
хорошим,
And
I
understand
that
you're
misunderstood
И
я
понимаю,
что
тебя
неправильно
понимают.
You're
insecure
and
defensively
tough
Ты
неуверенный
в
себе
и
защищаешься
грубостью,
But
there's
something
about
you
I
love
Но
есть
что-то
в
тебе,
что
я
люблю,
Just
a
whole
lot
about
you
I
love
Очень
многое
в
тебе
я
люблю.
There's
something
about
you
that
I
seem
to
need
В
тебе
есть
что-то,
в
чем
я,
кажется,
нуждаюсь,
What
is
it?
What
is
it,
my
love?
Что
же
это?
Что
же
это
такое,
любовь
моя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DOLLY PARTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.