Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why'd You Come in Here Lookin' Like That
Warum bist du hier so reingekommen
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
In
your
cowboy
boots
and
your
painted-on
jeans
In
deinen
Cowboystiefeln
und
deinen
wie
aufgemalten
Jeans
All
decked
out
like
a
cowgirl's
dream
Aufgemacht
wie
der
Traum
eines
Cowgirls
Why'd
you
come
in
here
looking
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
Here
comes
my
baby,
draggin'
my
heart
behind
Da
kommt
mein
Schatz,
zieht
mein
Herz
hinter
sich
her
He's
drivin'
me
crazy,
who
says
love
is
blind
Er
macht
mich
verrückt,
wer
sagt,
Liebe
macht
blind
He's
got
a
wanderin'
eye
and
a
travelin'
mind
Er
hat
ein
wanderndes
Auge
und
einen
unsteten
Geist
Big
ideas
and
a
little
behind
Große
Ideen
und
wenig
dahinter
Out
with
a
different
woman
every
night
Jede
Nacht
mit
einer
anderen
Frau
unterwegs
But
I
remember
when
he
was
mine
Aber
ich
erinnere
mich,
als
er
mein
war
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
In
your
high-heeled
boots
and
your
painted-on
jeans
In
deinen
hochhackigen
Stiefeln
und
deinen
wie
aufgemalten
Jeans
All
decked
out
like
a
cowgirl's
dream
Aufgemacht
wie
der
Traum
eines
Cowgirls
Waltzing
right
in
here
lookin'
like
that
Und
walzt
hier
einfach
so
herein
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
When
you
could
stop
traffic
in
a
gunny
sack
Wo
du
den
Verkehr
in
einem
Jutesack
anhalten
könntest
Why
you're
almost
givin'
me
a
heart
attack
Mann,
du
verpasst
mir
fast
einen
Herzinfarkt
When
you
waltz
right
in
here
lookin'
like
that
Wenn
du
hier
einfach
so
reinwalzt
I
just
can't
stand
it,
to
see
him
on
the
town
Ich
kann
es
einfach
nicht
ertragen,
ihn
in
der
Stadt
zu
sehen
He's
out
slow
dancing,
with
every
girl
around
Er
tanzt
eng
umschlungen
mit
jedem
Mädchen
hier
I'm
a
softhearted
woman
he's
a
hardheaded
man
Ich
bin
eine
weichherzige
Frau,
er
ist
ein
dickköpfiger
Mann
And
he's
gonna
make
me
feel
just
as
bad
as
he
can
Und
er
wird
mich
so
schlecht
fühlen
lassen,
wie
er
nur
kann
He's
got
himself
a
mean
streak
a
half
a
mile
wide
Er
hat
eine
gemeine
Ader,
eine
halbe
Meile
breit
But
now
he's
dancing
on
this
heart
of
mine
Aber
jetzt
tanzt
er
auf
diesem
Herzen
von
mir
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
In
your
high-heeled
boots
and
your
painted-on
jeans
In
deinen
hochhackigen
Stiefeln
und
deinen
wie
aufgemalten
Jeans
All
decked
out
like
a
cowgirl's
dream
Aufgemacht
wie
der
Traum
eines
Cowgirls
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
In
your
high-heeled
boots
and
your
painted-on
jeans
In
deinen
hochhackigen
Stiefeln
und
deinen
wie
aufgemalten
Jeans
All
decked
out
like
a
cowgirl's
dream
Aufgemacht
wie
der
Traum
eines
Cowgirls
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
When
you
could
stop
traffic
in
a
gunny
sack
Wo
du
den
Verkehr
in
einem
Jutesack
anhalten
könntest
Why
you're
almost
givin'
me
a
heart
attack
Mann,
du
verpasst
mir
fast
einen
Herzinfarkt
When
you
waltz
right
in
here
lookin'
like
that
Wenn
du
hier
einfach
so
reinwalzt
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
Why'd
you
come
in
here
lookin'
like
that
Warum
bist
du
hier
so
reingekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Thomas, Robert Carlisle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.