Dolly Spectra - Gift Shop - перевод текста песни на немецкий

Gift Shop - Dolly Spectraперевод на немецкий




Gift Shop
Geschenkeladen
Put on that fake shit
Zieh den Fake-Scheiß an
I want that fake fur
Ich will diesen Kunstpelz
Make me an outfit
Mach mir ein Outfit
And you can take me to church
Und du kannst mich zur Kirche bringen
I want that snakeskin, snake smile
Ich will diese Schlangenhaut, dieses Schlangenlächeln
Baked in, cherry pie
Eingebacken, Kirschkuchen
Rough house, lake drive
Raufbold, Seefahrt
Ghost town sunrise
Geisterstadt Sonnenaufgang
Walkie talkie, typewriter
Walkie Talkie, Schreibmaschine
Jet plane fighter, air raid talk (pave hawk)
Düsenjäger, Luftangriff Gerede (Pave Hawk)
You're such a fucking boy
Du bist so ein verdammter Junge
Toy gun, no fun
Spielzeugpistole, kein Spaß
Real pain, true love
Echter Schmerz, wahre Liebe
Reel me in, I'm a sucker for ya
Zieh mich rein, ich bin schwach für dich
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
Sometimes I feel my life on the line
Manchmal fühle ich mein Leben auf der Linie
And I can hear a pin drop when the words stop
Und ich kann eine Stecknadel fallen hören, wenn die Worte verstummen
You treat me like a kid and you love me like a cop
Du behandelst mich wie ein Kind und liebst mich wie ein Polizist
Oh, give me a sign
Oh, gib mir ein Zeichen
I always feel my life on the line
Ich fühle immer mein Leben auf der Linie
You put me in the gift shop, keep me under lock, say "you're all mine"
Du steckst mich in den Geschenkeladen, hältst mich unter Verschluss, sagst "du gehörst ganz mir"
Overload, I see so much red that I can't find the wood through the trees
Überlastung, ich sehe so viel Rot, dass ich den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr finde
Don't explode, your 2 player mode make me feel like I'm an NPC
Explodiere nicht, dein 2-Spieler-Modus lässt mich fühlen, als wäre ich ein NPC
Put on that fake shit
Zieh den Fake-Scheiß an
I want that fake fur
Ich will diesen Kunstpelz
Make me an outfit
Mach mir ein Outfit
And you can take me to church
Und du kannst mich zur Kirche bringen
I want that snakeskin, snake smile
Ich will diese Schlangenhaut, dieses Schlangenlächeln
Baked in, cherry pie
Eingebacken, Kirschkuchen
Rough house, lake drive
Raufbold, Seefahrt
Ghost town sunrise
Geisterstadt Sonnenaufgang
Undercover Crispin Glover
Verdeckter Crispin Glover
Johnny Depp, weird guy
Johnny Depp, komischer Typ
Small fry cishet chia pet motherfucker
Kleiner cishet Chia Pet Mistkerl
What keeps me your lover?
Was hält mich als deine Liebhaberin?
I don't want another lawnmower little man
Ich will keinen weiteren Rasenmäher-kleinen Mann
Cut me while you can
Schneide mich, solange du kannst
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
Sometimes I feel my life on the line
Manchmal fühle ich mein Leben auf der Linie
And I can hear a pin drop when the words stop
Und ich kann eine Stecknadel fallen hören, wenn die Worte verstummen
You treat me like a kid and you love me like a cop
Du behandelst mich wie ein Kind und liebst mich wie ein Polizist
Oh, give me a sign
Oh, gib mir ein Zeichen
I always feel my life on the line
Ich fühle immer mein Leben auf der Linie
You put me in the gift shop, keep me under lock, say "you're all mine"
Du steckst mich in den Geschenkeladen, hältst mich unter Verschluss, sagst "du gehörst ganz mir"





Авторы: Danielle Corbin Ashjian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.