Текст и перевод песни Dolly - Si Je m'En Tire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Je m'En Tire
Если я выберусь
J'aime
les
seuils
qu'on
abîme
Мне
нравятся
пороги,
которые
мы
переступаем
Les
orages
que
l'on
se
destine
Грозы,
которые
мы
сами
себе
устраиваем
Et
les
fleurs
que
l'on
s'envoie
И
цветы,
которые
мы
друг
другу
дарим
Comme
je
n'ose
compter
les
coups
Как
бы
я
ни
старалась
не
считать
удары
L'illusion
est
devant
nous
Иллюзия
перед
нами
C'est
terrifiant
comme
il
se
doit
Это
ужасающе,
как
и
должно
быть
C'est
la
mer
où
tu
me
noies
Это
море,
в
котором
ты
меня
топишь
Si
je
m'en
tire
Если
я
выберусь
Comme
je
respire
Как
я
дышу
C'est
que
le
souffle
m'a
manqué
То
это
потому,
что
у
меня
перехватило
дыхание
Comme
le
sommeil
à
tes
côtés
Как
сон
рядом
с
тобой
C'est
depuis
que
l'on
s'aime
С
тех
пор,
как
мы
любим
друг
друга
Que
le
vent
s'épuise
parfois
Ветер
иногда
стихает
Une
éclaircie
que
l'on
voit
Просвет,
который
мы
видим
Au
loin
les
routes
sont
plus
tranquilles
Вдали
дороги
спокойнее
Et
le
soleil
immobile
И
солнце
неподвижно
Allons
nous
y
passer
la
vie
Проведем
ли
мы
там
жизнь
Allons
nous
passer
l'hiver
Переживем
ли
мы
зиму
Si
je
m'en
tire
Если
я
выберусь
Comme
je
respire
Как
я
дышу
C'est
que
le
souffle
m'a
manqué
То
это
потому,
что
у
меня
перехватило
дыхание
Comme
le
sommeil
à
tes
côtés
Как
сон
рядом
с
тобой
Et
si
je
m'en
tire
А
если
я
выберусь
Et
si
j'ose
dire
А
если
я
осмелюсь
сказать
L'air
est
le
même
à
chaque
fois
Воздух
каждый
раз
один
и
тот
же
Tu
me
manques
comme
je
Ты
мне
нужен,
как
я
C'est
comme
ça...
Вот
так...
Et
si
je
m'en
tire
А
если
я
выберусь
Et
si
j'ose
dire
А
если
я
осмелюсь
сказать
L'air
est
le
même
à
chaque
fois
Воздух
каждый
раз
один
и
тот
же
Tu
me
manques
comme
je
respire
Ты
мне
нужен,
как
воздух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuelle Monet, Nicolas Bonniere, Thierry Lacroix, Michael Chamberlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.