Dollypran - Alfrido - перевод текста песни на немецкий

Alfrido - Dollypranперевод на немецкий




Alfrido
Alfrido
Wesh Alfrido, Wesh
Hey Alfrido, Hey
Mossi9ti kat jouneb fach tssali sir dwech
Meine Musik macht dich high, wenn du fertig bist, geh duschen
You know what i'm sayin'
Weißt du, was ich meine?
Pran la ma ki ssawalch
Pran, nein, sie fragt nicht
La tba3tini b'3inik gha nrkhaf lik l'fridowat
Wenn du mich mit deinen Augen verfolgst, lockere ich dir die Bremsen
W Atb9a tssayen
Und du wirst warten bleiben
Mradti sir dwz, Magha tl9ach tbib w ta tbiba gha thawad
Bist du krank, geh zum Arzt, du wirst keinen Arzt finden und selbst die Ärztin wird herunterkommen
Lel khachaba sur scéne
Auf die Bühne, sur scène
Maka njbed, ta chi 7ed Allah y3miha l'chi tnine
Ich fange mit niemandem Streit an, möge Gott die Augen von Zweien blind machen
Kanb9a 7al kolchi ki ssed, dekchi ki ji bnine
Ich bleibe offen, alles schließt sich, das kommt gut an
9elbo 3lih, 9elbo 7nine
Such nach ihm, sein Herz ist weich
Chrab w 9te3 b'réglisse
Trink und schneide mit Lakritz
Tracki fih stoura yfkrek f'Nora bnt cycliste
Mein Track hat Zeilen, die dich an Nora, die Tochter des Radfahrers, erinnern
Dolly ghi please!
Dolly, bitte!
Kanfi9 tal chi khmiss, La jbadt lik rriya
Ich wache erst an einem Donnerstag auf, wenn ich dir meine Lunge zeige
Ghatbanlik k7el men Sheck Wes
Wirst du schwärzer aussehen als Sheck Wes
Kantrippi bla gitoun, jwanat o Raggaeton
Ich trippe ohne Zelt, Joints und Raggaeton
Machi l7em l7alouf, ma nigga, hada ghi thon
Das ist kein Schweinefleisch, mein Lieber, das ist nur Thunfisch
Ghadirha zwina katwssel, c'est le Maroc Telecom
Du machst es gut, es kommt an, das ist Maroc Telecom
N9der nkoun la3b m3ana w ntl3 nmarquer likom
Ich könnte mit uns spielen und dann für euch ein Tor schießen
Pran fin kikoun?, magha t3rfech chkoun li ki call
Wo ist Pran?, du wirst nicht wissen, wer anruft
Kanl3eb men niyti wakha ykoun match amical
Ich spiele mit gutem Willen, auch wenn es ein Freundschaftsspiel ist
Yeah!, may7ok lik gha dfrek
Yeah!, nur dein eigener Nagel kann dich kratzen
Makaynch chi blassa, gha trta7 fiha b7al 9brek (Logic!)
Es gibt keinen Ort, an dem du dich wohler fühlen wirst als in deinem Grab (Logisch!)
Hada sebbat li dbrеk,
Das ist der Schuh, der dich erwischt hat,
Fach tdir shi 7aja 3ndak tnssa li kbrek (rdaw bik)
Wenn du etwas tust, vergiss nicht, wer dich großgezogen hat (sie haben dich akzeptiert)
Gless w 3andak gha tbrek,
Setz dich und wage es nicht, dich zu rühren,
Lyouma gha tb9a tbrеm ma gelti walo, homa 3taw bik
Heute wirst du dich winden, du hast nichts gesagt, sie haben dich verraten
Ma ka ntfekkerch la ba9i kan39el, wakha ykoun lberd,
Ich erinnere mich nicht, ob ich mich noch erinnere, auch wenn es kalt ist,
Ma tktterch men trickowat 9ten (Sehd!)
Übertreib es nicht mit Baumwollpullovern (Hitze!)
Malk sekhfan w jay kat9ter, ga3ma kat9dar,
Was ist los, du bist erschöpft und tropfst, du kannst gar nichts,
Safi gha skot blama tb9a thder
Okay, sei still, hör auf zu reden
Dwchti wla ba9i gltlek lhedra kat9der
Hast du geduscht oder nicht? Ich sagte dir, Worte haben Gewicht
Ri7tek al ghder, werrek 3la subscribe gha nghber
Dein Geruch, Verräter, drück auf Abonnieren, ich werde verschwinden
Always, ki diro Always, ki tl3o l'Norvége
Immer, wie sie Always machen, wie sie nach Norwegen gehen
No reason, ki k3aw, slow flow amazing!
Ohne Grund, sie regen sich auf, langsamer Flow, erstaunlich!
Chraw 3 mizan, ta chouf chnahowa dayzek
Sie haben 3 Waagen gekauft, schau doch mal, was dich überholt
Lssani terf d'Naizak, ban liya lma 9ayssek, tabac d dokhan sayssek
Meine Zunge ist ein Stück Naizak, ich sah, dass das Wasser dich berührt hat, Tabakrauch macht dich high
Salit tabla, Khatini blabla
Ich habe den Tisch abgeräumt, Blabla ist nicht mein Ding
Fach tzadit ghwtet fel wdnine dyal l9abla
Als ich geboren wurde, schrie ich der Hebamme ins Ohr
Khli dar bla 3cha ghda, lwe9t sakhta
Lass das Haus ohne Abendessen für morgen, die Zeit ist verflucht
Toilette o n3ass o lmakla, machi mrakna
Toilette, Schlaf und Essen, nicht festgefahren
Mab9itch 3arf darna fin wellat sakna
Ich weiß nicht mehr, wo mein Haus jetzt ist
Fkhrjat dakhla, gha ndiro festival gha dyalna 7na
Beim Ausgang rein, wir machen ein Festival nur für uns
Nigga, wak wak, Pran skot chreb dwak wak
Mann, wak wak, Pran sei still, trink deine Medizin, wak
Hak hak, kaw kaw, dyal jazirt lwa9 wa9
Nimm, nimm, kaw kaw, von der Waq Waq Insel
Nari fa9 fa9, what the fuck, fuck
Oh mein Gott, er ist aufgewacht, was zum Teufel, Teufel
Tri9 del lycée w d'la fac fac
Der Weg zum Gymnasium und zur Uni, Uni
Dreb chi taff taff (Wah)
Nimm einen Zug, Zug (Wah)
Wesh Alfrido, Wesh
Hey Alfrido, Hey
Mossi9ti kat jouneb fach tssali sir dwech
Meine Musik macht dich high, wenn du fertig bist, geh duschen
You know what i'm sayin'
Weißt du, was ich meine?
Pran la ma ki ssawalch
Pran, nein, sie fragt nicht
La tba3tini b'3inik gha nrkhaf lik l'fridowat
Wenn du mich mit deinen Augen verfolgst, lockere ich dir die Bremsen
W Atb9a tssayen
Und du wirst warten bleiben
Mradti sir dwz, Magha tl9ach tbib w ta tbiba gha thawad
Bist du krank, geh zum Arzt, du wirst keinen Arzt finden und selbst die Ärztin wird herunterkommen
Lel khachaba sur scéne
Auf die Bühne, sur scène
3 car w pastis khawiha fjib
Drei Viertel und Pastis, leer in der Tasche
Ch7al dyal l'jinat fihom ma sde9 fihoma ta jin
Wie viele Gene in ihnen, und nicht ein Dschinn hat sich als wahr erwiesen
Wakha tzido diro l'3a9a ghat'b9aw m7tajin
Auch wenn ihr mehr Geld macht, werdet ihr bedürftig bleiben
Fasma w ddajina stora fog instru 7azin
Gesichtsmaske und Hühnchen, Zeilen über einem traurigen Instrumental
Zit 7chich ra t'skhon ila ma tbourchtich
Haschischöl wird heiß, wenn du nicht aufpasst
B'salit chetich 3yto l'modir w l'moftich
Mit dem Regen fertig, ruft den Direktor und den Mufti
Ghda ma ghanjich bach mat'golouch liya ma katich
Morgen komme ich nicht, damit ihr nicht sagt, ich wäre nicht da
Ma zadtich, ma fatich khato moftich
Du hast nichts hinzugefügt, nichts verpasst, sein Onkel ist Mufti
Maîtresse bl3 i9amat l'mot
Lehrerin, schluck die Aufenthaltsgenehmigung des Todes
Kan'sawbo lata dyal kika bli9amat l7ot
Wir machen einen Kuchen mit Fischzutaten
Khrif w l'été mentalité d'tiranat l'foot ah!
Herbst und Sommer, Mentalität der Fußballplätze, ah!
Bzaf d's7ab w chwiya dyal l'khot
Viele Freunde und wenige Brüder
N9dar n9tlek bl'fa9sa la kant ga3 looting
Ich kann dich mit Frust töten, wenn es überhaupt Beute gibt
Gha li dreb chi ch-har ki-khrej ti golik hadi krawati
Jeder, der einen Monat lang etwas gemacht hat, kommt raus und sagt dir, das ist meine Krawatte
Afkari khnazo 3taw ri7a bar's 3ndi mlawtin
Meine Gedanken stanken, sie gaben einen Geruch ab, bei mir sind sie verdreht
Kan'dwi mn A tal Z 7al tes oreille
Ich spreche von A bis Z, öffne deine Ohren
Ch7al mn lila kant kat'zad wast la maison red
Wie viele Nächte wurden mitten im roten Haus hinzugefügt
Nta ga3ma safi fik clavier w ta la souris
Du bist gar nicht klar, weder Tastatur noch Maus
Kan'jib ro7i f civil w taf la forêt
Ich bringe meine Seele in Zivil und sogar im Wald
3am sala w ba9i lay7in l'wra9i look
Ein Jahr ist vorbei und wir werfen immer noch Papiere, schau
7afdin zna9i mojodin l'khra9i 7oke
Die Straßen auswendig gelernt, die Lumpen bereit, reib
3tih pikalto ga3ma la9i L!!!
Gib ihm sein Fahrrad, er findet nicht mal L!!!
Wlah 7ta ybraki saka wla saki haki
Bei Gott, er wird bremsen, ob mit oder ohne Tasche, nimm
Mn mora moraja3a kayna l'moraghada
Nach der Wiederholung kommt die Liebkosung
L'fa9r w chaja3a sayidati sada
Armut und Mut, meine Damen und Herren
Fach ma jiti mosara3a zan9a mda l'frada
Wann immer du kommst, Beschleunigung, die Straße ist lang für den Einzelnen
Li 7tajiti ta l'mana3a 3azia sa3ada aah!
Was du brauchst, sogar Immunität, liebe Glückseligkeit, aah!
Ma kan'tekka ta kan'bghi n3ass
Ich lehne mich nicht zurück, bis ich schlafen will
Machi mn no3 d'rwappa li ti'golo l autotune l'3az
Nicht die Art von Rappern, die Autotune loben
Ki l'm3az ki tba3o rkhas ki n'3aj
Wie Ziegen werden sie billig verkauft wie Schafe
Stora ki ti7o dir ydik haz dkhal ydik l'kaz
Zeilen fallen, heb deine Hände, steck deine Hände in die Kiste
12 chi f'3okacha chi fl'2in3ach
1 2, einige in Oukacha, einige in der Wiederbelebung
Wesh Alfrido, Wesh
Hey Alfrido, Hey
Mossi9ti kat jouneb fach tssali sir dwech
Meine Musik macht dich high, wenn du fertig bist, geh duschen
You know what i'm sayin'
Weißt du, was ich meine?
Pran la ma ki ssawalch
Pran, nein, sie fragt nicht
La tba3tini b'3inik gha nrkhaf lik l'fridowat
Wenn du mich mit deinen Augen verfolgst, lockere ich dir die Bremsen
W Atb9a tssayen
Und du wirst warten bleiben
Mradti sir dwz, Magha tl9ach tbib w ta tbiba gha thawad
Bist du krank, geh zum Arzt, du wirst keinen Arzt finden und selbst die Ärztin wird herunterkommen
Lel khachaba sur scéne
Auf die Bühne, sur scène
Wesh Alfrido, Wesh
Hey Alfrido, Hey
W Atb9a tssayen
Und du wirst warten bleiben
Mradti sir dwz,
Bist du krank, geh zum Arzt,
Lel khachaba sur scéne
Auf die Bühne, sur scène





Авторы: Dollypran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.