Dolores Duran - Fim de Caso - перевод текста песни на немецкий

Fim de Caso - Dolores Duranперевод на немецкий




Fim de Caso
Ende einer Affäre
Eu desconfio
Ich ahne,
Que o nosso caso está na hora de acabar
dass unsere Affäre bald zu Ende ist.
um adeus em cada gesto em cada olhar
Ein Abschied liegt in jeder Geste, in jedem Blick,
Mas nós não temos é coragem de falar
aber wir haben nicht den Mut, es auszusprechen.
Nós tivemos
Wir hatten
A nossa fase de carinho apaixonado
unsere Phase der leidenschaftlichen Zuneigung,
De fazer versos
des Verfassens von Versen,
De viver sempre abraçados
des ständigen Umschlungen seins,
Naquela base do vou se você for
nach dem Motto: Ich gehe nur, wenn du auch gehst.
Mas de repente
Aber plötzlich
Fomos ficando cada dia mais sozinhos
wurden wir jeden Tag einsamer,
Embora juntos cada qual tem seu caminho
obwohl wir zusammen sind, geht jeder seinen eigenen Weg,
E não temos nem vontade de brigar
und wir haben nicht einmal mehr Lust zu streiten.
Tenho pensado
Ich habe nachgedacht,
E Deus permita que eu esteja errada
und Gott gebe, dass ich mich irre,
Mas, eu estou
aber ich bin,
Ah! Eu estou desconfiada
ach, ich ahne,
Que o nosso caso está na hora de acabar
dass unsere Affäre bald zu Ende ist.
Mas, de repente, fomos ficando cada dia mais sozinhos
Aber plötzlich wurden wir jeden Tag einsamer,
Embora juntos cada qual tem seu caminho
obwohl wir zusammen sind, geht jeder seinen eigenen Weg,
E não temos nem vontade de brigar
und wir haben nicht einmal mehr Lust zu streiten.
Tenho pensado e Deus permita que eu esteja errada
Ich habe nachgedacht, und Gott gebe, dass ich mich irre,
Mas eu estou, ah! Eu estou desconfiada
aber ich bin, ach, ich ahne,
Que o nosso caso está na hora de acabar
dass unsere Affäre bald zu Ende ist.





Авторы: Adilea Da Rocha Macedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.