Текст и перевод песни Dolores Keane - Summer of My Dreams
In
the
shade
of
this
old
tree,
in
the
summer
of
my
dreams,
В
тени
этого
старого
дерева,
летом
моих
грез,
By
the
tall
grass,
by
the
wild
rose,
where
the
trees
dance
and
the
wind
blows,
У
высокой
травы,
у
дикой
розы,
где
танцуют
деревья
и
дует
ветер,
As
the
days
go
oh
so
slowly,
as
the
sun
shines
oh
so
holy
on
the
good
and
gracious
green,
Пока
дни
идут
о,
так
медленно,
пока
солнце
светит
о,
так
свято
на
доброй
и
Милостивой
зелени,
In
the
summer
of
my
dreams.
В
лето
моих
грез.
By
the
banks
of
this
old
stream,
in
the
summer
of
my
dreams,
На
берегах
этого
старого
ручья,
летом
моих
грез,
By
the
deep
pool
where
the
fish
wait
for
the
old
fool
with
the
wrong
bait,
У
глубокого
пруда,
где
рыба
поджидает
старого
дурака
с
неправильной
приманкой,
There′s
a
field
of
purple
clover,
there's
a
small
cloud
passing
over,
and
then
the
rain
comes
washing
clean,
Есть
поле
пурпурного
клевера,
есть
маленькое
облачко,
проплывающее
мимо,
а
потом
идет
дождь,
омывающий
все.
In
the
summer
of
my
dreams.
В
лето
моих
грез.
See
the
raindrops,
on
the
grass
now,
just
like
diamonds
lying
there.
Посмотри
на
капли
дождя
на
траве,
они
похожи
на
бриллианты.
By
the
old
road,
where
I
pass
now,
there′s
a
twilight
on
the
air.
У
старой
дороги,
где
я
сейчас
прохожу,
в
воздухе
сумерки.
And
as
the
sun
sets
down
before
me,
I
see
my
true
love
waiting
for
me,
standing
by
the
back
porch
screen,
И
когда
солнце
садится
передо
мной,
я
вижу
свою
настоящую
любовь,
ждущую
меня,
стоящую
у
ширмы
заднего
крыльца.
In
the
summer
of
my
dreams.
В
лето
моих
грез.
In
the
shade
of
this
old
tree,
in
the
summer
of
my
dreams,
В
тени
этого
старого
дерева,
летом
моих
грез,
By
the
tall
grass,
by
the
wild
rose,
where
the
trees
dance
as
the
beans
grow,
У
высокой
травы,
у
дикой
розы,
где
деревья
танцуют,
пока
растут
бобы.
As
the
days
go
oh
so
slowly,
as
the
sun
shines
oh
so
lowly,
on
the
good
and
gracious
green,
Пока
дни
идут,
о,
так
медленно,
пока
солнце
светит,
о,
так
низко,
на
добрую
и
милостивую
зелень,
In
the
summer
of
my
dreams,
В
лето
моих
грез,
In
the
summer
of
my
dreams!
В
лето
моих
грез!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David B. Mallett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.