Текст и перевод песни Dolphin - Любовь
Это
больше,
чем
моё
сердце
It's
more
than
just
my
heart,
Это
страшнее
прыжка
с
крыши
It's
scarier
than
a
rooftop
start,
Это
громче
вопля
бешеного
It's
louder
than
a
madman's
scream,
Но
гораздо
тише
писка
забитой
мыши
Yet
quieter
than
a
trapped
mouse's
dream.
Это
то,
что
каждый
всю
жизнь
ищет
It's
what
everyone
seeks
all
their
lives,
Находит,
теряет,
находит
вновь
Finds,
loses,
then
finds
again,
strives,
Это
то,
что
в
белой
фате
со
злобным
оскалом
по
свету
рыщет
It
roams
in
a
white
veil
with
a
vicious
grin,
Я
говорю
тебе
про
любовь
I'm
talking
about
love,
my
dear,
let
it
begin.
Она
сама
по
себе
невесома
It's
weightless
on
its
own,
so
light,
Она
легче,
чем
твои
мысли
Lighter
than
your
thoughts
taking
flight,
Но
вспомни,
как
душу
рвало,
когда
она
уходила
But
remember
how
your
soul
ripped
apart,
Как
на
глазах
твоих
слёзы
висли
When
it
left,
tears
hanging
heavy
on
your
heart.
Она
руками
своими
нежными
With
its
gentle
hands,
a
cruel
embrace,
Петлю
на
шею
тебе
набросит
It
throws
a
noose
around
your
neck
with
grace,
Не
оставляя
ничего
от
тебя
прежнего
Leaving
nothing
of
your
former
self
behind,
Сама
на
цыпочки
встать
попросит
Asks
you
to
stand
on
tiptoe,
love
you'll
find.
Ты
даже
не
сможешь
её
увидеть!
You
can't
even
see
it,
it's
true,
Ты
никогда
не
заглянешь
в
её
глаза
You'll
never
look
into
its
eyes
of
blue,
А
думаешь
только
о
том,
как
бы
её
не
обидеть
Yet
you
only
think
of
not
causing
it
pain,
Не
веря
в
то,
что
она
действительно
зла!
Not
believing
it's
truly
evil,
insane!
Ты
можешь
с
ней
расцвести
и
засохнуть
You
can
bloom
and
wither
with
its
touch,
Она
сожрёт
тебя,
как
цветок
тля
It
devours
you
like
aphids
on
a
crutch,
Но
всё
равно,
лучше
уж
так
сдохнуть
But
still,
it's
better
to
die
this
way,
Чем
никого
никогда
не
любя
Than
to
never
love,
come
what
may.
С
ней
хорошо,
без
неё
как-то
странно
With
it,
it's
good,
without,
it's
strange,
Мне
не
хватает
её
слёз
радости
I
miss
its
tears
of
joy,
the
interchange,
Если
она
пришла,
то
тут
же
уходит
плавно
If
it
comes,
it
leaves
so
smoothly
and
fast,
Бросая
в
лицо
какие-то
гадости
Throwing
some
nasty
words,
a
die
is
cast.
Я
держу
свою
дверь
закрытой
I
keep
my
door
closed
tight,
you
see,
Чтобы
стучалась
она,
перед
тем
как
ко
мне
войти
So
it
knocks
before
it
enters
me,
Чтобы
не
оказалась
она
той,
мною
давно
забытой
So
it
doesn't
become
the
one
I've
long
forgot,
Той,
с
которой
мне
не
по
пути
The
one
with
whom
I
share
no
common
lot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.