Текст и перевод песни Dolu Kadehi Ters Tut - Anlamı Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yok,
üzgünüm
ama
anlamı
yok.
Нет,
прости,
но
в
этом
нет
смысла.
Yaşadığımız
hayatın
hiç
anlamı
yok.
В
жизни,
которой
мы
живем,
нет
никакого
смысла.
Neden
insanlar
bunu
anlamıyor?
Почему
люди
этого
не
понимают?
Zihnini
boşalt
ve
demir
at.
Очисти
свой
разум
и
брось
якорь.
Yelkenleri
sal,
hadi
bi'
rahat
et.
Подними
паруса,
давай,
расслабься.
Tadını
çıkar
açık
denizlerin.
Наслаждайся
открытым
морем.
Bak
keyfine,
yaşayacağın
tek
bi
hayat.
Лови
момент,
ведь
жизнь
у
тебя
одна.
Hadi
sar
geceyi,
sabaha
geri
yak.
Давай,
обними
ночь,
сожги
ее
до
утра.
Bırak
boş
kalsın
kafa,
geri
yat.
Пусть
голова
останется
пустой,
откинься
назад.
Arın,
kurtar
kendini.
Baksana,
sen
bile
diyorsun;
"Ulan
ya
ben
niye
Очистись,
освободи
себя.
Смотри,
даже
ты
говоришь:
"Блин,
да
зачем
я
Uğraşıp
durmuşum
bunca
sene?
Мучился
все
эти
годы?
Söyleyin
bana,
bunun
anlamı
ne?
Скажите
мне,
в
чем
смысл
всего
этого?
Bi'
şekilde
buna
bi'
dur
demeli.
Нужно
как-то
это
остановить.
Daha
fazla
böyle
gitmemeli."
Так
больше
продолжаться
не
может".
Uğraşıp
durmuşsun
bunca
sene.
Ты
мучился
все
эти
годы.
Söyleyeyim
sana
bunun
anlamı
ne.
Я
скажу
тебе,
в
чем
смысл.
Bi'
şekilde
buna
bi'
dur
demeli
Нужно
как-то
это
остановить
Ve
daha
fazla
böyle
gitmemeli.
И
так
больше
продолжаться
не
должно.
Yok,
üzgünüm
ama
anlamı
yok.
Нет,
прости,
но
в
этом
нет
смысла.
Yaşadığımız
hayatın
hiç
anlamı
yok.
В
жизни,
которой
мы
живем,
нет
никакого
смысла.
Neden
insanlar
bunu
anlamıyor?
Почему
люди
этого
не
понимают?
İlahi
bir
anlamı
yok.
В
этом
нет
никакого
божественного
смысла.
Bize
dair
kozmik
bi'
plan
yok.
Нет
никакого
космического
плана
для
нас.
Neden
insanlar
bunu
anlamıyor?
Почему
люди
этого
не
понимают?
Cennet
vaatleri
ve
falan
filan.
Обещания
рая
и
все
такое
прочее.
At
gitsin,
alayı
yalan
dolan.
Забудь,
все
это
ложь
и
обман.
Özel
olduğumuzu
söyleyerek
Говоря
нам,
что
мы
особенные,
Kandırdılar
hepimizi
yalan
mı
lan?
Они
обманули
всех
нас,
да?
Sanıyoruz
gökler
bizi
çağırır.
Мы
думаем,
что
небеса
зовут
нас.
Atlas
misaliyiz
yükümüz
ağır.
Мы
словно
Атлант,
наше
бремя
тяжело.
Yürekler
bir
umut
bekler
ama
Сердца
ждут
надежды,
но
Dualar
boşa,
kulaklar
sağır.
Молитвы
напрасны,
уши
глухи.
Buna
rağmen
güzel
hayat,
И
все
же
жизнь
прекрасна,
Yaşamaya
değer.
Она
стоит
того,
чтобы
жить.
Ama
sen
yine
de
kutsal
bir
amaç
arıyorsan
eğer...
Но
если
ты
все
еще
ищешь
священную
цель...
Yok,
üzgünüm
ama
anlamı
yok.
Нет,
прости,
но
в
этом
нет
смысла.
Yaşadığımız
hayatın
hiç
anlamı
yok.
В
жизни,
которой
мы
живем,
нет
никакого
смысла.
Neden
insanlar
bunu
anlamıyor?
Почему
люди
этого
не
понимают?
İlahi
bir
anlamı
yok.
В
этом
нет
никакого
божественного
смысла.
Bize
dair
kozmik
bi'
plan
yok.
Нет
никакого
космического
плана
для
нас.
Neden
insanlar
bunu
anlamıyor?
Почему
люди
этого
не
понимают?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.