Текст и перевод песни Dolu Kadehi Ters Tut - Gitme (feat. Sedef Sebüktekin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitme (feat. Sedef Sebüktekin)
Не уходи (feat. Sedef Sebüktekin)
Gitme,
kal!
Gitme,
kal
Не
уходи,
останься!
Не
уходи,
останься!
Ya
da
beni
de
yanına
al
da
kalmayayım
Или
возьми
меня
с
собой,
чтобы
я
не
оставался
Bir
başıma
bu
diyarda
Один
в
этом
краю
Sensiz
olamam,
yapamam
Без
тебя
я
не
могу,
не
смогу
Beni
de
al
yanına
Возьми
меня
с
собой
Kokun
artık
yok
buralarda
Твоего
запаха
больше
нет
здесь
Duyabilmemin
bi'
yolu
var
da
Есть
способ
услышать
тебя,
но
Korkuyorum
çok,
yitiriyorum
aklımı
Я
очень
боюсь,
схожу
с
ума
Derdim
çok
büyük,
anla
Моя
боль
велика,
пойми
Kalbim
her
teklediği
anda
Сердце
мое
с
каждым
ударом
Heyecan
basıyor
umudunla
Наполняется
волнением
от
надежды
Gelemiyorum
sana
Не
могу
к
тебе
прийти
Ne
yapayım
bana
bi'
anlatın
ama
Что
мне
делать,
скажите
мне,
но
Çaresi
yok
daha
Нет
больше
решения
Yanıyor,
yanıyor,
yanıyor
içerde
Горит,
горит,
горит
внутри
Kanıyor,
kanıyor,
kanıyor
sensiz
Кровоточит,
кровоточит,
кровоточит
без
тебя
Yanıyor,
yanıyor,
yanıyor
içerde
Горит,
горит,
горит
внутри
Kanıyor,
kanıyor,
kanıyor
kalbim
Кровоточит,
кровоточит,
кровоточит
мое
сердце
Gitme,
kal!
Gitme,
kal
Не
уходи,
останься!
Не
уходи,
останься!
Ya
da
beni
de
yanına
al
da
kalmayayım
Или
возьми
меня
с
собой,
чтобы
я
не
оставался
Bir
başıma
bu
diyarda
Один
в
этом
краю
Sensiz
olamam,
yapamam
Без
тебя
я
не
могу,
не
смогу
Beni
de
al
yanına
Возьми
меня
с
собой
Senin
kollarında
başlayan
sabahlara
По
утрам,
начинавшимся
в
твоих
объятиях,
Biten
gecelere
doyamadım
hala
По
ночам,
заканчивавшимся
с
тобой,
я
всё
ещё
скучаю
Huzur
bulduğunda
kıskanırmış
işte
hayat
Когда
находишь
покой,
жизнь
будто
завидует
Garip
ama
sen
n'olur
üzülme
artık
Странно,
но
ты,
пожалуйста,
больше
не
грусти
Değilsin
yalnız.
Bu
bir
veda
değil
Ты
не
один.
Это
не
прощание
Mutluyum,
inan.
Anladım
bir
şanstı
bu
Я
счастлив,
поверь.
Я
понял,
что
это
был
шанс
Aşkınla
dolu
bir
gün
bile
Даже
одного
дня,
наполненного
твоей
любовью,
Bir
ömür
yeter
bize
Достаточно
на
всю
жизнь
нам
Gitme,
kal!
Gitme,
kal
Не
уходи,
останься!
Не
уходи,
останься!
Ya
da
beni
de
yanına
al
da
kalmayayım
Или
возьми
меня
с
собой,
чтобы
я
не
оставался
Bir
başıma
bu
diyarda
Один
в
этом
краю
Sensiz
olamam,
yapamam
Без
тебя
я
не
могу,
не
смогу
Beni
de
al
yanına
Возьми
меня
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gitme
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.