Текст и перевод песни Dolu Kadehi Ters Tut - Gizemli Yolculuk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gizemli Yolculuk
Таинственное путешествие
Çok
yol
geldim
peşinden,
daha
geri
dönemem
Я
прошел
долгий
путь
за
тобой,
и
уже
не
могу
вернуться
Karanlık
dört
bir
yanım.
Önümü
bile
göremem
Вокруг
меня
темнота.
Я
даже
не
вижу,
что
впереди
Gizemli
bir
yoldayım
senden
yoksun
Я
на
таинственном
пути
без
тебя
Dünüm
yok,
yarınım
yok.
Olmaz
olsun!
Нет
у
меня
прошлого,
нет
будущего.
Да
пропади
оно
пропадом!
Bir
yol
var
aslında
ama
sonu
yok
Есть
путь,
но
у
него
нет
конца
Kelimeler
eriyorlar
aklımda,
zihnim
bombok!
Слова
тают
в
моей
голове,
мой
разум
— каша!
Gizemli
bir
yoldayım
senden
yoksun
Я
на
таинственном
пути
без
тебя
Dünüm
yok,
yarınım
yok.
Olmaz
olsun!
Нет
у
меня
прошлого,
нет
будущего.
Да
пропади
оно
пропадом!
Sen
gittin
gideli
uzaklara
С
тех
пор,
как
ты
ушла
далеко
Hiç
inancım
kalmadı
inananlara
Я
потерял
веру
во
всех,
кто
верит
"Büyüyünce
anlarsın"
demiştin
ya
Ты
ведь
говорила:
"Повзрослеешь
— поймешь"
Gittiğin
yaştayım
ama...
Мне
столько
же
лет,
сколько
было
тебе,
когда
ты
ушла,
но...
Bir
yol
var
aslında
ama
sonu
yok
Есть
путь,
но
у
него
нет
конца
Kelimeler
eriyorlar
aklımda,
zihnim
bombok!
Слова
тают
в
моей
голове,
мой
разум
— каша!
Gizemli
bir
yoldayım
senden
yoksun
Я
на
таинственном
пути
без
тебя
Dünüm
yok,
yarınım
yok.
Olmaz
olsun!
Нет
у
меня
прошлого,
нет
будущего.
Да
пропади
оно
пропадом!
Olmaz
olsun...
Да
пропади
оно
пропадом...
Bir
yol
var
aslında
ama
sonu
yok
Есть
путь,
но
у
него
нет
конца
Kelimeler
eriyorlar
aklımda,
zihnim
bombok!
Слова
тают
в
моей
голове,
мой
разум
— каша!
Gizemli
bir
yoldayım
senden
yoksun
Я
на
таинственном
пути
без
тебя
Dünüm
yok,
yarınım
yok.
Olmaz
olsun!
Нет
у
меня
прошлого,
нет
будущего.
Да
пропади
оно
пропадом!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.