Текст и перевод песни Dolu Kadehi Ters Tut - Yangın
Yine
odamda
bir
başıma
Again,
I
am
alone
in
my
room
Sensiz
uyandım,
uyanmaz
olaydım
I
woke
without
you,
I
wish
I
hadn't
woken
Yanı
başımda
bir
fotoğraf
A
photograph,
next
to
my
bed
Gülen
bir
kadın,
ah
o
kadın
A
smiling
woman,
oh
that
woman
Yangın
yine
başımda
Fire
again,
in
my
head
Yine
bir
sabah
bile
bile
ateşe
uyandım
Once
again,
one
morning,
I
woke
to
the
fire
Yangın
dört
yanımda
Fire
all
around
me
Tutuşacağımı
bile
bile
ateşe
uzandım
I
reached
out
to
the
fire,
even
though
I
knew
I
would
burn
Ve
yine
yandım,
ama
yine
yandım
And
again,
I
burned,
again
and
again
Biri
ruhumu
söndürür
sandım
I
thought
someone
was
extinguishing
my
soul
Ve
buna
inandım,
ama
yine
yandım
And
I
believed
in
it,
but
I
burned
again
Kimin
uğruna,
ne
uğruna?
For
whom,
what
for?
Beni
hatırla,
senin
uğruna
Remember
me,
in
your
sake
Niceler
yandım,
daha
da
yanardım
I
burned
many
times,
and
I
would
burn
more
Ben
unutmam,
her
yanım
I
won't
forget,
all
over
me
Bana
seni
hatırlatan
yanıklarım
My
burns
will
remind
me
of
you
Yangın
yine
başımda
Fire
again
in
my
head
Yine
bir
sabah
bile
bile
ateşe
uyandım
Again,
one
morning,
I
woke
to
the
fire
Yangın
dört
yanımda
Fire
all
around
me
Tutuşacağımı
bile
bile
ateşe
uzandım
I
reached
out
to
the
fire,
even
though
I
knew
I
would
burn
Ve
yine
yandım,
ama
yine
yandım
And
again,
I
burned,
again
and
again
Biri
ruhumu
söndürür
sandım
I
thought
someone
was
extinguishing
my
soul
Ve
buna
inandım,
ama
yine
yandım
And
I
believed
in
it,
but
I
burned
again
Kimin
uğruna,
ne
uğruna?
(Of)
For
whom,
what
for?
(Oh)
Yangın
yine
başımda
Fire
again
in
my
head
Yine
bir
sabah
bile
bile
ateşe
uyandım
Again,
one
morning,
I
woke
to
the
fire
Yangın
dört
yanımda
Fire
all
around
me
Tutuşacağımı
bile
bile
ateşe
uzandım
I
reached
out
to
the
fire,
even
though
I
knew
I
would
burn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.