Текст и перевод песни Dolu Kadehi Ters Tut - İstatistik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi
Я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску,
даже
статистически
(İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi)
(Статистически,
даже
статистически,
я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску)
İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi
Я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску,
даже
статистически
(İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi)
(Статистически,
даже
статистически,
я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску)
Üzgünüm
ama
olmaz,
yakamam
kendimi
Извини,
но
не
могу,
не
получится
(Üzgünüm
ama
olmaz,
yakamam,
üzgünüm
ama
olmaz)
(Извини,
но
не
могу,
не
получится,
извини,
но
не
могу)
Üzgünüm
ama
olmaz,
yoramam
kendimi
Извини,
но
не
могу,
не
потяну
(Üzgünüm
ama
olmaz,
yoramam,
üzgünüm)
(Извини,
но
не
могу,
не
потяну,
извини)
Yaşadım
çok
zaman
kaybı,
ne
zaman
denesem
bunaldım
Я
потратил
много
времени
впустую,
каждый
раз
надоедало
Günler,
aylar,
yıllar
aldı
ömrümden,
artık
istemiyorum
Дни,
месяцы,
годы
ушли
из
моей
жизни,
и
мне
больше
не
хочется
Eskiden
bağlanıveriyo'dum
hep,
her
ilişkim
oldu
bana
bir
eziyet
Раньше
я
быстро
привязывался,
и
все
мои
отношения
становились
для
меня
мучением
Kendimi
yine
kaptırıp
birine
düşmek
istemiyorum
Я
снова
не
хочу
привязываться
и
влюбляться
Bi'
de
kitliy'cek
iki-üç
yıl
beni,
daha
önce
yemiştim
bu
dümeni
Ты
задержишь
меня
на
два-три
года,
я
уже
проходил
через
это
(Geçti
o
işler,
geçti
o
işler)
(Это
в
прошлом,
это
в
прошлом)
Olamaz,
bozamam
ben
düzenimi,
ne
kadar
istesem
de
deli
gibi
Я
не
могу,
я
не
могу
нарушить
свой
порядок,
как
бы
сильно
я
ни
хотел
(Deli
gibi,
oh-oh,
deli
gibi)
(как
сумасшедший,
о-о,
как
сумасшедший)
İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi
Я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску,
даже
статистически
(İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi)
(Статистически,
даже
статистически,
я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску)
İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi
Я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску,
даже
статистически
(İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi)
(Статистически,
даже
статистически,
я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску)
Üzgünüm
ama
olmaz,
yakamam
kendimi
Извини,
но
не
могу,
не
получится
(Üzgünüm
ama
olmaz,
yakamam,
üzgünüm
ama
olmaz)
(Извини,
но
не
могу,
не
получится,
извини,
но
не
могу)
Üzgünüm
ama
olmaz,
yoramam
kendimi
Извини,
но
не
могу,
не
потяну
(Üzgünüm
ama
olmaz,
yoramam,
üzgünüm)
(Извини,
но
не
могу,
не
потяну,
извини)
Ne
yapsan
fayda
etmez,
bana
dil
dökmeye
değmez
Что
бы
ты
ни
делала,
это
бесполезно,
не
стоит
пытаться
меня
убедить
Beni
kandırmaya
yetmez
ki
bu
tatlı
sözlerin
(tatlı
sözlerin)
Твоих
сладких
слов
недостаточно,
чтобы
меня
обмануть
(сладкие
слова)
E
bi'
gecelik
olsa
tabii
hoş
gelir,
sabahına
görürsem
içim
ürperir
Да,
если
бы
это
была
ночь,
то
было
бы
неплохо.
Но
если
бы
я
увидел
тебя
утром,
мне
стало
бы
не
по
себе
Demem
o
ki
ben
değilim
iyi
bi'
fikir
(iyi
bi'
fikir)
Я
хочу
сказать,
что
я
плохая
идея
(плохая
идея)
Bi'
de
kitliy'ce'n
iki-üç
yıl
beni,
daha
önce
yemiştim
bu
dümeni
Ты
задержишь
меня
на
два-три
года,
я
уже
проходил
через
это
(Geçti
o
işler,
geçti
o
işler)
(Это
в
прошлом,
это
в
прошлом)
Olamaz,
bozamam
ben
düzenimi,
ne
kadar
istesem
de
deli
gibi
Я
не
могу,
я
не
могу
нарушить
свой
порядок,
как
бы
сильно
я
ни
хотел
(Deli
gibi,
oh-oh,
deli
gibi)
(как
сумасшедший,
о-о,
как
сумасшедший)
İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi
Я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску,
даже
статистически
(İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi)
(Статистически,
даже
статистически,
я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску)
İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi
Я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску,
даже
статистически
(İstatistiksel
olarak
bile
bile
böyle
bir
riske
atamam
kendimi)
(Статистически,
даже
статистически,
я
не
могу
подвергнуть
себя
такому
риску)
Üzgünüm
ama
olmaz,
yakamam
kendimi
Извини,
но
не
могу,
не
получится
(Üzgünüm
ama
olmaz,
yakamam,
üzgünüm
ama
olmaz)
(Извини,
но
не
могу,
не
получится,
извини,
но
не
могу)
Üzgünüm
ama
olmaz,
yoramam
kendimi
Извини,
но
не
могу,
не
потяну
(Üzgünüm
ama
olmaz,
yoramam,
üzgünüm)
(Извини,
но
не
могу,
не
потяну,
извини)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay
Альбом
DKTT
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.