Текст и перевод песни Dom Franco - Toda Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tô
pensando
nela
desde
que
acordei
I've
been
thinking
about
you
since
I
woke
up
Tô
no
iPod
ouvindo
um
som
do
Marvin
Gaye
Listening
to
Marvin
Gaye
on
my
iPod
Pego
o
caderno
pra
escrever
I
grab
my
notebook
to
write
Mas
de
dez
rimas
que
eu
faço
But
of
ten
rhymes
I
make
Onze
são
pra
você
Eleven
are
for
you
Minha
companheira
My
companion
Minha
primeira
dama
My
first
lady
Sou
tipo
Barack
I'm
like
Barack
Ela
minha
Michelle
Obama
You're
my
Michelle
Obama
Vem
pra
minha
cama
Come
to
my
bed
Vai
diz
que
me
ama
Tell
me
you
love
me
Te
levo
de
Miami
até
o
deserto
do
Atacama
I'll
take
you
from
Miami
to
the
Atacama
Desert
Por
um
momento
eu
paro
pra
pensar
For
a
moment
I
stop
to
think
Você
é
muito
melhor
do
que
eu
podia
imaginar
You
are
much
better
than
I
could
have
imagined
Eu
quero
te
levar
pra
conhecer
o
mundo
I
want
to
take
you
to
see
the
world
De
primeira
classe
ao
lado
de
um
vagabundo
First
class
next
to
a
wanderer
Vem
comigo
que
eu
faço
o
que
você
quiser
Come
with
me
and
I'll
do
whatever
you
want
Vem
menina
que
eu
te
transformo
em
mulher
Come
girl
and
I'll
turn
you
into
a
woman
Você
sabe
como
foi
You
know
how
it
was
Do
jeito
que
cê
fez
The
way
you
did
it
Por
isso
eu
lembro
de
você
toda
vez
That's
why
I
remember
you
every
time
Que
eu
tento
esquecer
That
I
try
to
forget
Abro
o
jornal
e
ligo
a
TV
I
open
the
newspaper
and
turn
on
the
TV
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Se
abre
o
sinal
If
I
open
the
signal
Se
vou
pro
rolê
If
I
go
to
the
party
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Até
tentei
esquecer
I
even
tried
to
forget
Tive
que
desistir
I
had
to
give
up
Pois
teu
sorriso
é
o
principal
motivo
que
me
faz
sorrir
Because
your
smile
is
the
main
reason
that
makes
me
smile
Não
paro
de
pensar
I
can't
stop
thinking
Difícil
imaginar
Hard
to
imagine
Tu
é
mais
linda
que
a
Fernanda
Lima
com
Isabel
Goulart
You
are
more
beautiful
than
Fernanda
Lima
with
Isabel
Goulart
Vou
navegar
contigo
em
alto
mar
Let's
sail
with
you
on
the
high
seas
Sair
de
casa
no
domingo
sem
ter
dia
pra
voltar
Leave
home
on
Sunday
with
no
day
to
return
De
Ubatuba
a
Ilha
Bela
From
Ubatuba
to
Ilha
Bela
Iate
ou
barco
a
vela
Yacht
or
sailboat
Com
beat
ou
a
capela
With
beat
or
a
capella
Na
estrada
ou
na
viela
On
the
road
or
in
the
alley
Até
assisto
uma
novela
só
pra
ver
você
passar
I
even
watch
a
soap
opera
just
to
see
you
pass
by
Tento
mudar
o
canal
mas
tudo
me
faz
lembrar
I
try
to
change
the
channel
but
everything
reminds
me
Do
teu
sorriso
pra
não
perder
o
costume
Of
your
smile
to
keep
the
habit
E
na
minha
cama
ainda
sinto
teu
perfume
And
in
my
bed
I
still
feel
your
perfume
Aumento
o
volume
I
turn
up
the
volume
Ouvindo
um
Djavan
Listening
to
some
Djavan
Na
beira
da
piscina
abacaxi
com
hortelã
By
the
pool
pineapple
with
mint
E
eu
virei
seu
fã
numa
rapidez
And
I
became
your
fan
in
a
hurry
Por
isso
eu
lembro
de
você
toda
vez
That's
why
I
remember
you
every
time
Que
eu
tento
esquecer
That
I
try
to
forget
Abro
o
jornal
e
ligo
a
TV
I
open
the
newspaper
and
turn
on
the
TV
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Se
abre
o
sinal
If
I
open
the
signal
Se
vou
pro
rolê
If
I
go
to
the
party
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Toda
vez
que
eu
tento
esquecer
Every
time
I
try
to
forget
Abro
o
jornal
I
open
the
newspaper
Ligo
a
TV
I
turn
on
the
TV
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Eu
tô
pensando
nela
I'm
thinking
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dom Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.