Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Objects In the Rearview Mirror May Appear Closer Than They Are
Objekte im Rückspiegel können näher erscheinen, als sie sind
The
skies
were
pure
and
the
fields
were
green,
Der
Himmel
war
rein
und
die
Felder
waren
grün,
And
the
sun
was
brighter
than
it′s
ever
been
Und
die
Sonne
war
heller,
als
sie
je
gewesen
ist
When
I
grew
up
with
my
best
friend,
Kenny,
Als
ich
mit
meinem
besten
Freund
Kenny
aufwuchs,
We
were
close
as
any
brothers
that
you
ever
knew
Wir
standen
uns
so
nah
wie
nur
irgendwelche
Brüder,
die
du
je
kanntest
It
was
always
summer
and
the
future
called
Es
war
immer
Sommer
und
die
Zukunft
rief
We
were
ready
for
adventures
and
we
wanted
them
all
Wir
waren
bereit
für
Abenteuer
und
wir
wollten
sie
alle
And
there
was
so
much
left
to
dream,
Und
es
gab
noch
so
viel
zu
träumen,
And
so
much
time
to
make
it
real
Und
so
viel
Zeit,
es
wahr
zu
machen
But
I
can
still
recall
the
sting
of
all
the
tears
when
he
was
gone
Aber
ich
kann
mich
noch
an
den
Schmerz
all
der
Tränen
erinnern,
als
er
fort
war
They
said
he
crashed
and
burned,
Sie
sagten,
er
sei
abgestürzt
und
verbrannt,
I
know
I'll
never
learn
Why
any
boy
should
die
so
young
Ich
weiß,
ich
werde
nie
lernen,
warum
irgendein
Junge
so
jung
sterben
sollte
We
were
racing
- we
were
soldiers
of
fortune
Wir
fuhren
Rennen
- wir
waren
Glücksritter
We
got
in
trouble
but
we
sure
got
around
Wir
bekamen
Ärger,
aber
wir
kamen
ganz
schön
herum
There
are
times
I
think
I
see
him
peeling
out
of
the
dark
Manchmal
glaube
ich,
ihn
aus
der
Dunkelheit
hervorschießen
zu
sehen
I
think
he′s
right
behind
me
now,
and
he's
gaining
ground!
Ich
glaube,
er
ist
jetzt
direkt
hinter
mir,
und
er
holt
auf!
But
it
was
long
ago
and
it
was
far
away
Aber
das
ist
lange
her
und
es
war
weit
weg
Oh
God
it
seems
so
very
far
Oh
Gott,
es
scheint
so
sehr
weit
weg
And
if
life
is
just
a
highway
- then
the
soul
is
just
a
car
Und
wenn
das
Leben
nur
eine
Autobahn
ist
- dann
ist
die
Seele
nur
ein
Auto
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
when
the
sun
descended
and
the
night
arose
Und
als
die
Sonne
unterging
und
die
Nacht
hereinbrach
I
heard
my
father
cursing
everyone
he
knows
Hörte
ich
meinen
Vater
jeden
verfluchen,
den
er
kennt
He
was
dangerous
and
drunk
and
defeated,
Er
war
gefährlich
und
betrunken
und
besiegt,
And
corroded
by
failure
and
envy
and
hate
Und
zerfressen
von
Versagen
und
Neid
und
Hass
There
were
endless
winters
and
the
dreams
would
freeze
Es
gab
endlose
Winter
und
die
Träume
froren
ein
No
where
to
hide
and
no
leaves
on
the
trees
Nirgends
ein
Versteck
und
keine
Blätter
an
den
Bäumen
And
my
father's
eyes
were
blank
as
he
hit
me
again
and
again
and
again
Und
die
Augen
meines
Vaters
waren
leer,
als
er
mich
wieder
und
wieder
und
wieder
schlug
I
know
I
still
believe
he′d
never
Ich
weiß,
ich
glaube
immer
noch,
er
hätte
mich
niemals
Let
me
leave,
I
had
to
run
away
alone
gehen
lassen,
ich
musste
allein
weglaufen
So
many
threats
and
fears
- so
many
So
viele
Drohungen
und
Ängste
- so
viele
Wasted
years
before
my
life
became
my
own
verschwendete
Jahre,
bevor
mein
Leben
mein
eigenes
wurde
And
though
the
nightmares
should
be
over
Und
obwohl
die
Albträume
vorbei
sein
sollten
Now
some
of
the
terrors
are
still
intact
Sind
einige
der
Schrecken
noch
intakt
I′ll
hear
that
ugly
coarse
and
violent
voice
Ich
höre
diese
hässliche,
grobe
und
gewalttätige
Stimme
And
then
he
grabs
me
from
behind
and
then
he
pulls
me
back!
Und
dann
packt
er
mich
von
hinten
und
zieht
mich
zurück!
But
it
was
long
ago,
and
it
was
far
away
Aber
das
ist
lange
her,
und
es
war
weit
weg
Oh
God,
it
seems
so
very
far
Oh
Gott,
es
scheint
so
sehr
weit
weg
And
if
life
is
just
a
highway
- then
the
soul
is
just
a
car...
Und
wenn
das
Leben
nur
eine
Autobahn
ist
- dann
ist
die
Seele
nur
ein
Auto...
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
'There
was
a
beauty
living
on
the
edge
of
town
Da
war
eine
Schönheit,
die
am
Rande
der
Stadt
lebte
She
always
put
the
top
up
and
the
hammer
down
Sie
machte
immer
das
Verdeck
hoch
und
trat
das
Gaspedal
durch
And
she
taught
me
everything
I′ll
ever
know
Und
sie
lehrte
mich
alles,
was
ich
jemals
wissen
werde
About
the
mystery
and
the
muscle
of
love
Über
das
Geheimnis
und
die
Kraft
der
Liebe
The
stars
would
glimmer
and
the
moon
would
glow
Die
Sterne
schimmerten
und
der
Mond
leuchtete
I'm
in
the
back
seat
with
my
Julie
like
a
Romeo
Ich
bin
auf
dem
Rücksitz
mit
meiner
Julie
wie
ein
Romeo
And
the
signs
along
the
highway
all
said
Und
die
Schilder
entlang
der
Autobahn
sagten
alle
Caution!
Kids
at
play!
Vorsicht!
Spielende
Kinder!
Those
were
the
rights
of
spring,
Das
waren
die
Frühlingsgefühle,
And
we
did
everything
- There
was
salvation
every
night,
Und
wir
taten
alles
- Es
gab
Erlösung
jede
Nacht,
We
got
our
dreams
reborn
and
our
upholstery
torn,
Unsere
Träume
wurden
wiedergeboren
und
unsere
Polster
zerrissen,
But
everything
we
tried
was
right
Aber
alles,
was
wir
versuchten,
war
richtig
She
used
her
body
just
like
a
bandage
Sie
benutzte
ihren
Körper
genau
wie
einen
Verband
She
used
my
body
just
like
a
wound
Sie
benutzte
meinen
Körper
genau
wie
eine
Wunde
I′ll
probably
never
know
where
she
disappeared
Ich
werde
wahrscheinlich
nie
erfahren,
wohin
sie
verschwand
But
I
can
see
her
rising
up
out
of
the
back
Aber
ich
kann
sie
jetzt
aus
dem
Rücksitz
aufsteigen
sehen
Seat
now
- Just
like
an
angel
rising
up
from
a
tomb!
- Genau
wie
ein
Engel,
der
sich
aus
einem
Grab
erhebt!
But
it
was
long
ago,
and
it
was
far
away
Aber
das
ist
lange
her,
und
es
war
weit
weg
Oh
God
it
seems
so
very
far
Oh
Gott,
es
scheint
so
sehr
weit
weg
And
if
life
is
just
a
highway
- then
the
soul
is
just
a
car...
Und
wenn
das
Leben
nur
eine
Autobahn
ist
- dann
ist
die
Seele
nur
ein
Auto...
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind
And
objects
in
the
rear
view
mirror
may
appear
closer
than
they
are...
Und
Objekte
im
Rückspiegel
können
näher
erscheinen,
als
sie
sind...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Steinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.