Dom Kennedy - TYM - перевод текста песни на немецкий

TYM - DOM KENNEDYперевод на немецкий




TYM
TYM
K-K-Khaliel!
K-K-Khaliel!
Uh
Uh
Uh
Uh
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
For always holding me down
Dafür, dass du mich immer unterstützt hast
Even on the lonely days when no one around (Yea)
Selbst an einsamen Tagen, wenn niemand da war (Ja)
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
For being there for me, planting seeds
Dafür, dass du für mich da warst, Samen gesät hast
Hope you like who I grew up to be
Hoffe, dir gefällt, zu wem ich herangewachsen bin
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
Uh
Uh
We never had it easy, we always made a way
Wir hatten es nie leicht, wir haben immer einen Weg gefunden
Window shopping, cars hopping, you encouraged me to play
Window Shopping, Auto-Hopping, du hast mich ermutigt zu spielen
Make friends with the neighbors, bought me Raiders socks, Lakers
Freunde dich mit den Nachbarn an, kauftest mir Raiders-Socken, Lakers
Lil' sister is her favorite, she was born five years later
Kleine Schwester ist ihr Liebling, sie wurde fünf Jahre später geboren
After I showed up, all the funds slowed up
Nachdem ich auftauchte, wurden alle Mittel knapper
'84 was the year, all skill, no luck
'84 war das Jahr, alles Können, kein Glück
On these real LA streets, where you had to be a G
Auf diesen echten LA-Straßen, wo du ein G sein musstest
Couldn't wear certain colors, pay attention, follow me
Konntest bestimmte Farben nicht tragen, pass auf, folge mir
On my side of the street, ain't no peace
Auf meiner Straßenseite gibt es keinen Frieden
Belly of the beast, price of dying cheap
Bauch der Bestie, der Preis des Sterbens ist niedrig
Price of livin' steep, let's call it underneath
Der Preis des Lebens ist hoch, nennen wir es den Untergrund
Back in those days, it was hard for me to sleep
Damals war es schwer für mich zu schlafen
Picture lil' me in a man's world
Stell dir den kleinen mich in einer Männerwelt vor
Brand new apparel, eatin' Taco Bell
Brandneue Kleidung, Taco Bell essend
Tryna dodge shells, hoppin' over rails
Versuchte, Kugeln auszuweichen, sprang über Geländer
Report card in the mail, pray I don't fail
Zeugnis in der Post, bete, dass ich nicht durchfalle
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
For always holding me down
Dafür, dass du mich immer unterstützt hast
Even on the lonely days when no one around
Selbst an einsamen Tagen, wenn niemand da war
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
For being there for me, planting seeds
Dafür, dass du für mich da warst, Samen gesät hast
Hope you like who I grew up to be
Hoffe, dir gefällt, zu wem ich herangewachsen bin
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
Uh
Uh
Although I rarely get to reminisce
Obwohl ich selten in Erinnerungen schwelge
I often wish you and my pops could just co-exist, but then again
Wünsche ich mir oft, du und mein Dad könnten einfach koexistieren, aber andererseits
I love Dennis Hunn the 1st with all my heart
Ich liebe Dennis Hunn den Ersten von ganzem Herzen
I came to the conclusion y'all just grew apart
Ich kam zu dem Schluss, dass ihr euch einfach auseinandergelebt habt
You would sing to me sittin' in the car
Du hast mir im Auto sitzend vorgesungen
You my movie star, took me to the park
Du mein Filmstar, hast mich in den Park gebracht
Helped me get my start, even healed my scars
Hast mir geholfen anzufangen, sogar meine Narben geheilt
Even when I'm gone, I'm never too far
Selbst wenn ich weg bin, bin ich nie zu weit weg
Although I rarely get to reminisce
Obwohl ich selten in Erinnerungen schwelge
I often wish you and my pops could just co-exist, but then again
Wünsche ich mir oft, du und mein Dad könnten einfach koexistieren, aber andererseits
Uh
Uh
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
For always holding me down
Dafür, dass du mich immer unterstützt hast
Even on the lonely days when no one around (Yea)
Selbst an einsamen Tagen, wenn niemand da war (Ja)
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
For being there for me, planting seeds
Dafür, dass du für mich da warst, Samen gesät hast
Hope you like who I grew up to be
Hoffe, dir gefällt, zu wem ich herangewachsen bin
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
I just wanna thank you, Momma
Ich will dir einfach danken, Mama
Uh
Uh





Авторы: Dominic Hunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.