Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Me Duela
Auch wenn es weh tut
Que
difícil
es
luchar
Wie
schwer
ist
es
zu
kämpfen
Por
querer
olvidar
Um
zu
vergessen
Esa
sonrisa
que
ya
Dieses
Lächeln,
das
mich
Me
está
por
matar
Fast
umbringt
A
veces
me
siento
tonto
Manchmal
fühl
ich
mich
dumm
Por
amar
de
esta
manera
Weil
ich
so
liebe
Pero
tal
vez
no
eres
Doch
vielleicht
bist
du
nicht
Lo
que
mi
corazón
espera
Was
mein
Herz
erwartet
Quisiera
poder
bloquearte
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
blockieren
Y
poder
dejar
de
hablarte
Und
aufhören,
mit
dir
zu
sprechen
Pero
tenerte
lejos
Doch
dich
fern
zu
haben
Me
desespera
Macht
mich
verrückt
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
¿Qué
hago
sin
tu
amor?
Was
mach
ich
ohne
deine
Liebe?
¿Cuándo
el
fuego
se
apagó?
Wenn
das
Feuer
erloschen
ist?
La
locura
es
un
deseo
sin
cumplido
Wahnsinn
ist
ein
unerfüllter
Wunsch
Me
lo
dijo
alguien
traicionado
Sagte
mir
einer,
der
verraten
wurde
No
se
curan
sentimientos
con
el
olvido
Gefühle
heilt
man
nicht
mit
Vergessen
Me
duele
pensar
que
no
estás
conmigo
Es
schmerzt
zu
denken,
dass
du
nicht
bei
mir
bist
No
puedo
odiarte
Ich
kann
dich
nicht
hassen
Me
mata
extrañarte
Es
tötet
mich,
dich
zu
vermissen
Me
duele
pensarte
Es
tut
weh,
an
dich
zu
denken
Que
hago
con
todo
este
amor
Was
soll
ich
mit
all
dieser
Liebe
tun
Que
tenía
para
entregarte
Die
ich
dir
geben
wollte
No
imaginé
que
algún
día
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
Tú
ibas
a
marcharte
Eines
Tages
gehen
würdest
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
¿Qué
hago
sin
tu
amor?
Was
mach
ich
ohne
deine
Liebe?
¿Cuándo
el
fuego
se
apagó?
Wenn
das
Feuer
erloschen
ist?
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
muss
dich
hinter
mir
lassen
No
lo
puedo
controlar
Ich
kann
es
nicht
kontrollieren
Ya
no
quiero
esto
más
Ich
will
das
nicht
mehr
Necesito
escapar
Ich
muss
entkommen
Que
difícil
es
luchar
Wie
schwer
ist
es
zu
kämpfen
Por
querer
olvidar
Um
zu
vergessen
Esa
sonrisa
que
ya
Dieses
Lächeln,
das
mich
Me
está
por
matar
Fast
umbringt
A
veces
me
siento
tonto
Manchmal
fühl
ich
mich
dumm
Por
amar
de
esta
manera
Weil
ich
so
liebe
Pero
tal
vez
no
eres
Doch
vielleicht
bist
du
nicht
Lo
que
mi
corazón
espera
Was
mein
Herz
erwartet
Quisiera
poder
bloquearte
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
blockieren
Y
poder
dejar
de
hablarte
Und
aufhören,
mit
dir
zu
sprechen
Pero
tenerte
lejos
Doch
dich
fern
zu
haben
Me
desespera
Macht
mich
verrückt
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
¿Qué
hago
sin
tu
amor?
Was
mach
ich
ohne
deine
Liebe?
¿Cuándo
el
fuego
se
apagó?
Wenn
das
Feuer
erloschen
ist?
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
muss
dich
hinter
mir
lassen
No
lo
puedo
controlar
Ich
kann
es
nicht
kontrollieren
Ya
no
quiero
esto
más
Ich
will
das
nicht
mehr
Necesito
escapar
Ich
muss
entkommen
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
Tengo
que
dejarte
atrás
Ich
dich
hinter
mir
lassen
Aunque
me
duela
Auch
wenn
es
weh
tut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Xtasis
дата релиза
19-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.