Domac - Ven Pa' Acá (Tripsi Trip) - перевод текста песни на немецкий

Ven Pa' Acá (Tripsi Trip) - Domacперевод на немецкий




Ven Pa' Acá (Tripsi Trip)
Komm Her (Tripsi Trip)
Ven pa′ acá o yo voy pa' allá
Komm her oder ich komme zu dir
Vamos juntos a celebrar
Lass uns zusammen feiern
A donde quiera que vayamos
Wohin wir auch gehen
Será nuestro lugar especial
Wird es unser besonderer Ort sein
Todos tienen un lugar
Jeder hat einen Platz
Y yo lo quiero encontrar
Und ich will ihn finden
Vamos, ven a este trip conmigo
Komm, mach diesen Trip mit mir
Vamos en busca de un nuevo destino
Auf der Suche nach einem neuen Ziel
Siempre hay mucho por explorar
Es gibt immer viel zu entdecken
Nada hoy nos detendrá
Nichts hält uns heute auf
Toma fuerte mi mano
Nimm meine Hand fest
Que una nueva aventura vamos a encontrar
Denn wir finden ein neues Abenteuer
Y verás (y verás)
Und du wirst sehen (und du wirst sehen)
Y verás (y verás)
Und du wirst sehen (und du wirst sehen)
Que no hay nada que lamentar
Dass es nichts zu bereuen gibt
La vida es una sola
Das Leben ist nur eines
Y hay que disfrutar
Und man muss es genießen
Oh oh oh
Oh oh oh
Ven pa′ acá o yo voy pa' allá
Komm her oder ich komme zu dir
Vamos juntos a celebrar
Lass uns zusammen feiern
A donde quiera que vayamos
Wohin wir auch gehen
Será nuestro lugar especial
Wird es unser besonderer Ort sein
No si es el mar de la playa
Ich weiß nicht, ob es das Meer am Strand ist
O la altura de las montañas
Oder die Höhe der Berge
Lo único que
Das Einzige, was ich weiß
Es que de todo esto
Ist, dass ich von all dem
No me cansaré my friend (my friend)
Nie müde werde, mein Freund (mein Freund)
No te arrepientas de lo que no haz hecho
Bereue nicht, was du nicht getan hast
Solo arriésgate y dalo por hecho
Wage es einfach und mach es
Confía en tu instinto
Vertrau deinem Instinkt
Y busca el camino hacia tu nuevo destino
Und finde den Weg zu deinem neuen Ziel
Y verás (y verás)
Und du wirst sehen (und du wirst sehen)
Y verás (y verás)
Und du wirst sehen (und du wirst sehen)
Que no hay nada que lamentar
Dass es nichts zu bereuen gibt
La vida es una sola
Das Leben ist nur eines
Y hay que disfrutar
Und man muss es genießen
Oh oh oh
Oh oh oh
Ven pa' acá o yo voy pa′ allá
Komm her oder ich komme zu dir
Vamos juntos a celebrar
Lass uns zusammen feiern
A donde quiera que vayamos
Wohin wir auch gehen
Será nuestro lugar especial
Wird es unser besonderer Ort sein
Desde Argentina hasta Panamá
Von Argentinien bis Panama
O desde México al Uruguay
Oder von Mexiko nach Uruguay
A donde quiera que vayamos
Wohin wir auch gehen
Nadie nos va a detener
Wird uns niemand aufhalten
Veamos juntos el amanecer
Lass uns zusammen den Sonnenaufgang sehen
En cualquier parte de este mundo
Überall auf dieser Welt
Hay maravillas de eso no lo dudo
Gibt es Wunder, daran zweifle ich nicht
Me arriesgaré
Ich werde es wagen
Lo intentaré
Ich werde es versuchen
No me arrepentiré
Ich werde es nicht bereuen
Oh oh oh
Oh oh oh
Ven pa′ acá o yo voy pa' allá (Ya ven pa′ acá)
Komm her oder ich komme zu dir (Komm schon her)
Vamos juntos a celebrar (oh oh oh)
Lass uns zusammen feiern (oh oh oh)
A donde quiera que vayamos
Wohin wir auch gehen
Será nuestro lugar especial
Wird es unser besonderer Ort sein
Será, será, será...
Es wird, wird, wird...
Oh oh oh
Oh oh oh
Ven pa' acá o yo voy pa′ allá (Ya ven pa' acá)
Komm her oder ich komme zu dir (Komm schon her)
Vamos juntos a celebrar (oh oh oh)
Lass uns zusammen feiern (oh oh oh)
A donde quiera que vayamos
Wohin wir auch gehen
Será nuestro lugar especial
Wird es unser besonderer Ort sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.