I
don't
deserve
you
Ich
verdiene
dich
nicht
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
What
else
can
I
say
Was
kann
ich
sonst
sagen
I
say
I
don't
deserve
you
Ich
sage,
ich
verdiene
dich
nicht
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
What
else
can
I
say
Was
kann
ich
sonst
sagen
If
I
make
it
will
you
clap
for
me
Wenn
ich
es
schaffe,
wirst
du
für
mich
klatschen?
To
keep
from
crying
will
laugh
with
me
Um
nicht
zu
weinen,
wirst
du
mit
mir
lachen?
Good
or
bad
will
you,
just
be
there
when
it's
all
gone
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
wirst
du
einfach
da
sein,
wenn
alles
vorbei
ist?
If
I
make
it
will
you
clap
for
me
Wenn
ich
es
schaffe,
wirst
du
für
mich
klatschen?
To
keep
from
crying
will
laugh
with
me
Um
nicht
zu
weinen,
wirst
du
mit
mir
lachen?
Good
or
bad
will
you,
just
be
there
when
it's
all
gone
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
wirst
du
einfach
da
sein,
wenn
alles
vorbei
ist?
One
day
we
gone
get
it
right
Eines
Tages
werden
wir
es
richtig
machen
One
day
we
gone
get
it
right
Eines
Tages
werden
wir
es
richtig
machen
One
day
we
gone
get
it
right
Eines
Tages
werden
wir
es
richtig
machen
One
day
I'll
put
my
pride
aside
Eines
Tages
werde
ich
meinen
Stolz
beiseitelegen
I
know
i
move
too
fast
sometimes
I
apologize
Ich
weiß,
ich
bin
manchmal
zu
schnell,
ich
entschuldige
mich
I
just
got
fear
of
failure
i
can
tell
ya
I'm
traumatized
Ich
habe
einfach
Angst
zu
scheitern,
ich
kann
dir
sagen,
ich
bin
traumatisiert
But
I
told
yall
Aber
ich
habe
es
euch
allen
gesagt
I
would
over
come
it
now
they
coming
to
my
shows
dawg
Ich
würde
es
überwinden,
jetzt
kommen
sie
zu
meinen
Shows,
Alter
Justin
on
the
camera
shout
out
psych
cuz
dem
my
road
dawgs
Justin
an
der
Kamera,
Gruß
an
Psych,
denn
das
sind
meine
Weggefährten
Ion
drink
but
pop
it
it's
a
celebration
Ich
trinke
nicht,
aber
knall'
die
Flasche,
es
ist
eine
Feier
I
had
to
make
it,
my
patna
girl
just
had
a
baby
Ich
musste
es
schaffen,
die
Freundin
meines
Kumpels
hat
gerade
ein
Baby
bekommen
I
treat
everyone
around
me
like
my
only
child
Ich
behandle
jeden
um
mich
herum
wie
mein
einziges
Kind
But
I
ain't
make
my
mom
a
grandma
and
it
feels
amazing
Aber
ich
habe
meine
Mutter
noch
nicht
zur
Oma
gemacht
und
es
fühlt
sich
großartig
an
Watching
times
change
is
always
bitter
sweet
Zu
sehen,
wie
sich
Zeiten
ändern,
ist
immer
bittersüß
But
it's
more
good
than
bad
when
yo
whole
team
can
eat
Aber
es
ist
mehr
gut
als
schlecht,
wenn
dein
ganzes
Team
essen
kann
But
all
I
did
was
speak
my
mind
and
tell
my
story
Aber
alles,
was
ich
tat,
war
meine
Meinung
zu
sagen
und
meine
Geschichte
zu
erzählen
I
give
you
all
the
glory
cuz...
Ich
gebe
Ihnen
all
den
Ruhm,
denn...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.