Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto a Tu Amor
Süchtig nach deiner Liebe
Soy
como
un
angel
que
volo
Ich
bin
wie
ein
Engel,
der
flog
Desde
el
cielo
y
que
cayo
Vom
Himmel
und
der
fiel
Sorprendido
ante
tu
belleza
de
princesa.
Überrascht
von
deiner
Schönheit
einer
Prinzessin.
Y
se
desde
el
dia
en
que
te
mire,
tu
silueta
de
mujer,
Und
ich
weiß
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah,
deine
weibliche
Silhouette,
La
grandeza
de
tu
ser,
me
desnudaba
el
alma.
Die
Größe
deines
Wesens,
legte
meine
Seele
bloß.
Oh
Dios,
que
te
quedes
junto
a
mi,
Oh
Gott,
dass
du
bei
mir
bleibst,
No
podria
ya
vivir,
Ich
könnte
nicht
mehr
leben,
Si
no
tengo
tu
ternura
rozandome.
Wenn
ich
nicht
deine
Zärtlichkeit
hätte,
die
mich
berührt.
Soy
un
adicto
de
tu
amor,
un
esclavo
de
pasion,
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe,
ein
Sklave
der
Leidenschaft,
Desde
que
te
conoci.
Seit
ich
dich
kenne.
Sentir,
soñar,
besar.
Sentir
que
me
Fühlen,
träumen,
küssen.
Fühlen,
wie
du
Suspiras
con
tu
respirar
Mit
deinem
Atem
für
mich
seufzt
Soñar
que
voy
contigo
hacia
la
inmencidad,
Träumen,
dass
ich
mit
dir
in
die
Unendlichkeit
gehe,
Besando
tu
cuerpo.
Deinen
Körper
küssend.
Sentir,
soñar,
besar.
Sentir
tu
piel
Fühlen,
träumen,
küssen.
Deine
Haut
fühlen
Tan
tibia
volviendo
hacia
a
mi
So
warm,
wie
sie
mich
erreicht
Soñar
que
palma
a
palma
te
recorro
asi,
Träumen,
dass
ich
dich
Handfläche
für
Handfläche
so
erkunde,
Besando
Tu
cuerpo
Deinen
Körper
küssend
Ahogado
en
un
deseo
Erstickt
in
Verlangen
Se
desde
el
dia
en
que
te
mire,
Ich
weiß
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah,
Tu
silueta
de
mujer,
Deine
weibliche
Silhouette,
La
grandeza
de
tu
ser,
me
desnudaba
el
alma.
Die
Größe
deines
Wesens,
legte
meine
Seele
bloß.
Oh
Dios,
que
te
quedes
junto
a
mi,
Oh
Gott,
dass
du
bei
mir
bleibst,
No
podria
ya
vivir,
Ich
könnte
nicht
mehr
leben,
Si
no
tengo
tu
ternura
rozandome.
Wenn
ich
nicht
deine
Zärtlichkeit
hätte,
die
mich
berührt.
Soy
un
adicto
de
tu
amor,
Ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe,
Un
esclavo
de
pasion
Ein
Sklave
der
Leidenschaft
Desde
que
te
conoci...
Seit
ich
dich
kenne...
Sentir,
soñar,
besar.
Sentir
que
me
Fühlen,
träumen,
küssen.
Fühlen,
wie
du
Suspiras
con
tu
respirar
Mit
deinem
Atem
für
mich
seufzt
Soñar
que
voy
contigo
hacia
la
inmencidad,
Träumen,
dass
ich
mit
dir
in
die
Unendlichkeit
gehe,
Besando
tu
cuerpo.
Deinen
Körper
küssend.
Sentir,
soñar,
besar.
Sentir
tu
piel
Fühlen,
träumen,
küssen.
Deine
Haut
fühlen
Tan
tibia
volviendo
hacia
a
mi
So
warm,
wie
sie
mich
erreicht
Soñar
que
palma
a
palma
te
recorro
asi,
Träumen,
dass
ich
dich
Handfläche
für
Handfläche
so
erkunde,
Besando
Tu
cuerpo
Deinen
Körper
küssend
Ahogado
en
un
deseo
Erstickt
in
Verlangen
Sentir,
soñar,
besar.
Sentir
que
me
Fühlen,
träumen,
küssen.
Fühlen,
wie
du
Suspiras
con
tu
respirar
Mit
deinem
Atem
für
mich
seufzt
Soñar
que
voy
contigo
hacia
la
inmencidad,
Träumen,
dass
ich
mit
dir
in
die
Unendlichkeit
gehe,
Besando
tu
cuerpo.
Deinen
Körper
küssend.
Sentir,
soñar,
besar.
Sentir
tu
piel
Fühlen,
träumen,
küssen.
Deine
Haut
fühlen
Tan
tibia
volviendo
hacia
a
mi
So
warm,
wie
sie
mich
erreicht
Soñar
que
palma
a
palma
te
recorro
asi,
Träumen,
dass
ich
dich
Handfläche
für
Handfläche
so
erkunde,
Besando
Tu
cuerpo
Deinen
Körper
küssend
Soy
como
un
angel
que
volo,
Ich
bin
wie
ein
Engel,
der
flog,
Desde
el
cielo
y
que
cayo,
Vom
Himmel
und
der
fiel,
SORPRENDIDO
ANTE
TU
ÜBERRASCHT
VON
DEINER
BELLEZA
DE
PRINCESA
...
SCHÖNHEIT
EINER
PRINZESSIN
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenic Marte, Johnny Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.