Domenico Modugno - Canzone dei cadetti di guascogna - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Domenico Modugno - Canzone dei cadetti di guascogna - Remastered




Canzone dei cadetti di guascogna - Remastered
Cadets of Gascony Song - Remastered
Questi sono i cadetti di Guascogna
These are the cadets of Gascony
Le migliori spade della Francia
The best swords of France
Che non sanno la resa e la vergogna
Who know no surrender or shame
Questi sono i cadetti di Guascogna
These are the cadets of Gascony
Ricchi solo di piume sul cappello
Rich only in feathers on their cap
Baffi dritti e voce da bravaccio
Straight mustaches and a braggart's voice
Sempre pronti alla lite e al duello
Always ready for a fight or a duel
Ricchi solo di piume sul cappello
Rich only in feathers on their cap
Questi sono i cadetti di Guascogna
These are the cadets of Gascony
Arrivati ai bord della Senna
Arrived at the banks of the Seine
Dalla terra ai confini della Spagna
From the land on the borders of Spain
Questi sono i cadetti di Guascogna
These are the cadets of Gascony
Chi conosce il carattere guascone
Whoever knows the Gascon character
Sa che siamo dei tipi un po' bollenti
Knows that we are a rather hot-headed lot
Tutto il sole del nostro meridione
All the sun of our southern lands
Sta nel nostro carattere guascone
Is in our Gascon character
Il cadetto è un giovane che sogna
The cadet is a young man who dreams
Una vita piena di avventure
Of a life full of adventures
Ha lasciato per questo la Guascogna
He has left Gascony for this
Il cadetto è un giovane che sogna
The cadet is a young man who dreams
Il vassallo non lo vuol rifare
The vassal will not do it again
Se un fratello ha tutto e l'altro niente
If one brother has everything and the other nothing
Senza terra tu te ne devi andare
Without land, you must go away
Il vassallo non lo vuol rifare
The vassal will not do it again
Tutti i muri si possono scalare
All walls can be scaled
Ogni porta ci facciamo aprire
Every door we make open to us
Non c'è donna che non ci voglia amare
There is no woman who does not want to love us
Tutti i muri si possono scalare
All walls can be scaled
Schiavi solo del vino di Borgogna
Slaves only to the wine of Burgundy
Prigionieri solo dell'amore
Prisoners only of love
Questi sono i cadetti di Guascogna
These are the cadets of Gascony
Innamorati della libertà
In love with freedom
Innamorati della libertà
In love with freedom
Innamorati della ... libertà
In love with ... freedom






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.