Domenico Modugno - La lontananza (Live) [Remastered] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Domenico Modugno - La lontananza (Live) [Remastered]




La lontananza (Live) [Remastered]
Far Away (Live) [Remastered]
Mi ricordo che il nostro discorso
I remember our conversation
Fu interrotto da una sirena
Was interrupted by a siren
Che correva lontana, chissà dove?
That was rushing far away, who knows where?
Io ebbi paura perche sempre
I got afraid because always
Quando sento questo suono,
When I hear this sound,
Penso a qualcosa di grave.
I think of something serious.
E non mi rendevo conto, che per me e per te,
And I did not realize, that for me and for you,
Non poteva accadere in nulla di più grave,
Nothing more serious could happen,
Del nostro lasciarci ...
Than our parting ways ...
Allora, come ora.
Then, as now,
Ci guardavamo;
We looked at each other;
Avremmo voluto rimanere abbracciati, ed invece, con
We wanted to stay embraced, and instead, with
Un sorriso ti ho accompagnato per la solita strada.
A smile I accompanied you down the usual road.
Ti ho bacciato come sempre, e ti ho detto dolcemente ...
I kissed you as always, and I told you tenderly ...
"La lontananza sai, è come il vento
"Distance, you know, is like the wind
Spegne i fuochi piccoli, ma
It puts out small fires, but
Accende quelli grandi ... quelli grandi."
It kindles the big ones ... the big ones."
La lontananza sai è come il vento,
Distance, you know, is like the wind,
Che fa dimenticare chi non s'ama
Which makes you forget those who are not loved
È già passato un anno ed è un incendio
A year has already passed and it is a fire
Che, mi brucia l'anima.
That burns my soul.
Io che credevo d' essere il più forte.
I who thought I was the strongest.
Mi sono illuso di dimenticare,
I fooled myself into forgetting,
E invece sono qui a ricordare ...
And instead I am here to remember ...
A ricordare te
To remember you
La lontananza sai è come il vento
Distance, you know, is like the wind
Che fa dimenticare chi non s'ama
Which makes you forget those who are not loved
È già passato un anno ed è un incendio,
A year has already passed, and it is a fire,
Che brucia l'anima.
Which burns the soul.
Adesso che è passato tanto tempo,
Now that so much time has passed,
Darei la vita per averti accanto
I would give my life to have you by my side
Per rivederti almeno un solo istante
To see you again for just one moment
Per dirti "perdonami."
To tell you "forgive me."
Non ho capito niente del tuo bene
I didn't understand anything about your good
Ed ho gettato via inutilmente
And I threw away uselessly
L'unica cosa vera della mia vita,
The only real thing in my life,
L'amore tuo per me
Your love for me
Ciao amore
Goodbye, my love
Ciao non piange
Goodbye, don't cry
Vedrai che tornerò
You will see that I will return
Te lo prometto ritornerò
I promise you I will return
Te lo giuro amore ritornerò
I swear to you, my love, I will return
Perché ti amo
Because I love you
Ti amo
I love you
Ritornerò
I will return
Ciao amore
Goodbye, my love
Ciao
Goodbye
Ti amo
I love you





Domenico Modugno - Un cilindro, un fiore e un frack (Remastered)
Альбом
Un cilindro, un fiore e un frack (Remastered)
дата релиза
23-11-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.