Текст и перевод песни Domenico Modugno - 'O ccafè (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'O ccafè (Remastered)
'O ccafè (Remastered)
O
latte
è
buono
e
a
ciucculata
è
doce
Молоко
приятно
на
вкус,
и
шоколад
сладок
E
pure
a
cammumilla
bene
fa
Даже
ромашка
приносит
пользу
Rinfresca
ll'orzo
e
'o
vino
fa
felice
Ячмень
освежает,
а
вино
радует
E
sulo
ll'acqua
'a
sete
fa
passa'
А
только
вода
утоляет
жажду
Ma
nu
milione
e
ggente
Но
миллион
человек
'E
Napule
comm'e
mme
Как
и
я,
из
Неаполя
Nun
vonno
sape'
niente
Ничего
не
хотят
об
этом
знать
E
campano
c"o
ccafè
И
живут
на
кофе
Ah,
che
bellu
cafè
Ах,
какой
чудесный
кофе
Sulo
a
Napule
'o
sanno
fa'
Только
в
Неаполе
знают,
как
его
приготовить
E
nisciuno
se
spiega
pecché
И
никто
не
может
объяснить
почему
è
'na
vera
specialità!
Это
настоящая
особенность!
Ah,
che
addore
'e
cafè
Ах,
какой
аромат
кофе
Ca
se
sente
pe'
'sta
città
Который
чувствуется
по
всему
городу
E
'o
nervuso,
nervuso
comm'è
И
нервные,
очень
нервные
Ogni
tanto
s'o
va
a
piglia'
Время
от
времени
идут
его
выпить
Quanno
nasce
tu
siente
'o
bebè
Когда
рождается
малыш,
ты
слышишь
Che
dice
"nguè
nguè,
nu
poco
'e
cafè"
Как
он
говорит
"нгуэ
нгуэ,
немного
кофе"
E
l'inglese
se
scorda
d'o
thè
И
англичанин
забывает
о
чае
Se
viene
a
sape'
'nespresso
che
d'è
Если
узнает
об
эспрессо,
то
обалдеет
Ah,
che
bellu
cafè
Ах,
какой
чудесный
кофе
Sulo
a
Napule
'o
sanno
fa'
Только
в
Неаполе
знают,
как
его
приготовить
E
accussì
s'è
spiegato
'o
pecché
И
вот
так
объясняется
почему
Ca
pe'
tutta
a
jurnata
Ведь
весь
день
'Na
tazza,
poi
'n'ata,
s'accatta,
se
scarfa
Покупают
и
хлещут
чашку
за
чашкой,
согреваются
Se
beve
'o
cafè
Пьют
кофе
Pe
vevere
'o
cafè
se
trova
'a
scusa
Чтобы
выпить
кофе,
всегда
найдется
предлог
Je
offro
a
'n
ato
e
'n
ato
offre
a
mme
Я
угощаю
тебя,
а
ты
угощаешь
меня
Nisciuno
dice
"no"
pecché
è
'n'offesa
Никто
не
говорит
"нет",
потому
что
это
оскорбление
So'
già
sei
tazze
e
songhe
appena
'e
tre
Уже
шесть
чашек,
а
прошло
всего
три
часа
Ma
mentre
faccio
'o
cunto
Но
пока
я
считаю
'N'amico
me
chiamma:
"Ue'!
Мой
друг
зовет
меня:
"Эй!
E
fermete
nu
momento
Остановись
на
минутку
E
vevimmece
nu
cafè"
И
давай
выпьем
кофе"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAZZAGLIA, MODUGNO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.