Текст и перевод песни Domenico Modugno - Piange il telefono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piange il telefono
The Phone Is Crying
Ascolta
mamma
è
vicino
a
te?
Listen,
is
your
mother
close
to
you?
Devi
dire
a
mamma
You
have
to
tell
your
mother
C'è
qualcuno
che
There
is
someone
who
Chi
sei
il
signore
dell'altra
volta?
Who
are
you,
the
gentleman
from
the
other
day?
Vado
a
chiamarla
ma
sta
facendo
il
bagno
I
will
go
and
call
her,
but
she
is
taking
a
bath
Non
so
se
può
venire
I
don't
know
if
she
can
come
Dille
che
son
qui
Tell
her
I
am
here
Dille
che
è
importante
Tell
her
it
is
important
Che
aspetterò
That
I
will
wait
Ma
tu
hai
fatto
qualche
cosa
alla
mia
mamma?
But
have
you
done
something
to
my
mother?
Quando
chiami
tu
mi
dice
sempre
When
you
call,
she
always
tells
me
Digli
che
non
ci
sono
Tell
him
that
I'm
not
here
Ma
dimmi
sai
scrivere
di
già
But
tell
me,
can
you
write
already?
è
bella
la
tua
casa
Your
home
is
beautiful
A
scuola
come
va?
How
is
it
going
at
school?
Bene
ma
dato
che
la
mia
mamma
lavora
Well,
but
since
my
mother
works
è
una
vicina
che
mi
accompagna
a
scuola
It
is
a
neighbor
who
takes
me
to
school
Però
ho
solo
una
firma
sul
mio
diario
However,
I
only
have
one
signature
in
my
diary
Gli
altri
hanno
quella
del
loro
papà
io
no
The
others
have
their
father's
signature,
but
I
don't
Dille
che
son
qui
che
soffro
da
sei
anni
Tell
her
I
have
been
here,
suffering
for
six
years
Tesoro
proprio
la
tua
età
My
dear,
exactly
your
age
Eh
no!
io
ho
cinque
anni
Oh,
no!
I
am
five
years
old
Ma
tu
la
conosci
la
mia
mamma
But
you
know
my
mother
Non
mi
ha
mai
parlato
di
te
She
has
never
spoken
to
me
about
you
Piange
il
telefono
The
phone
is
crying
Perché
lei
non
verrà
Because
she
is
not
coming
Anche
se
grido
ti
amo
Even
though
I
scream
I
love
you
Lo
so
che
non
mi
ascolterà
I
know
she
will
not
listen
to
me
Piange
il
telefono
The
phone
is
crying
Perché
non
hai
pietà
Because
you
have
no
pity
Però
nessuno
mi
risponderà
But
nobody
will
answer
me
L'estate
andate
a
villeggiare
all'hotel
riviera
In
the
summer,
do
you
go
on
vacation
to
the
Hotel
Riviera?
Ti
piace
il
mare?
Do
you
like
the
sea?
Oh
si
tanto,
lo
sai
che
so
nuotare
Oh,
yes,
very
much;
do
you
know
that
I
can
swim?
Ma
dimmi
come
fai
a
conoscere
l'hotel
riviera
But
tell
me,
how
do
you
know
about
the
Hotel
Riviera?
Ci
sei
stato
anche
tu?
Have
you
been
there,
too?
Dille
la
mia
pena
è
qua
a
tutte
e
due
Tell
her
my
sorrow
is
here
for
both
of
you
Vi
voglio
bene
I
love
you
both
Ci
vuoi
bene!
You
love
us!
Ma
io
non
t'ho
mai
visto
But
I
have
never
seen
you
Ma
che
cos'hai
perché
hai
cambiato
voce
What
is
it?
Why
did
you
change
your
voice?
Ma
tu
piangi,
perché?
You
are
crying,
why?
Piange
il
telefono
The
phone
is
crying
Perché
lei
non
verrà
Because
she
is
not
coming
Anche
se
grido
ti
amo
Even
though
I
scream
I
love
you
Lo
so
che
non
mi
ascolterà
I
know
she
will
not
listen
to
me
Piange
il
telefono
The
phone
is
crying
Perché
non
hai
pietà
Because
you
have
no
pity
Però
nessuno
mi
risponderà
But
nobody
will
answer
me
Ricordati
però
Remember,
though
Piango
al
telefono
I
am
crying
on
the
phone
L'ultima
volta
ormai
For
the
last
time
now
Ed
il
perché
domani
tu
lo
saprai
And
you
will
know
why
tomorrow
Falla
aspettare
Make
her
wait
Sta
uscendo
She
is
leaving
Falla
fermare
Have
her
stop
Se
è
andata
via
If
she
is
gone
Allora
addio
Then
goodbye
Arrivederci
signore
Goodbye,
sir
Ciao
piccola
Bye,
little
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MODUGNO, DOMENICO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.