Текст и перевод песни Domenico Modugno - Piange il telefono
Ascolta
mamma
è
vicino
a
te?
Слушай
мама
рядом
с
тобой?
Devi
dire
a
mamma
Ты
должен
сказать
маме
C'è
qualcuno
che
Есть
кто-то,
кто
Chi
sei
il
signore
dell'altra
volta?
Кто
ты
такой,
как
в
прошлый
раз?
Vado
a
chiamarla
ma
sta
facendo
il
bagno
Я
позвоню
ей,
но
она
принимает
ванну.
Non
so
se
può
venire
Я
не
знаю,
Может
ли
он
прийти
Dille
che
son
qui
Скажи
ей,
что
я
здесь.
Dille
che
è
importante
Скажите
ей,
что
это
важно
Che
aspetterò
Что
я
буду
ждать
Ma
tu
hai
fatto
qualche
cosa
alla
mia
mamma?
Но
ты
что-то
сделал
с
моей
мамой?
Quando
chiami
tu
mi
dice
sempre
Когда
ты
звонишь,
он
всегда
говорит
мне
Digli
che
non
ci
sono
Скажи
ему,
что
нет
Ma
dimmi
sai
scrivere
di
già
Но
скажите
мне,
вы
можете
написать
о
уже
è
bella
la
tua
casa
ваш
дом
прекрасен
A
scuola
come
va?
Как
дела
в
школе?
Bene
ma
dato
che
la
mia
mamma
lavora
Хорошо,
но
так
как
моя
мама
работает
è
una
vicina
che
mi
accompagna
a
scuola
соседка
провожает
меня
в
школу.
Però
ho
solo
una
firma
sul
mio
diario
Но
у
меня
есть
только
одна
подпись
в
моем
дневнике
Gli
altri
hanno
quella
del
loro
papà
io
no
У
других
есть
что
их
папа
я
не
Dille
che
son
qui
che
soffro
da
sei
anni
Скажи
ей,
что
я
здесь
страдаю
уже
шесть
лет
Tesoro
proprio
la
tua
età
Сокровище
ваш
собственный
возраст
Eh
no!
io
ho
cinque
anni
Нет!
мне
пять
лет.
Ma
tu
la
conosci
la
mia
mamma
Но
ты
знаешь
мою
маму
Non
mi
ha
mai
parlato
di
te
Он
никогда
не
говорил
мне
о
тебе
Piange
il
telefono
Плачет
телефон
Perché
lei
non
verrà
Почему
она
не
придет
Anche
se
grido
ti
amo
Даже
если
я
кричу,
я
люблю
тебя
Lo
so
che
non
mi
ascolterà
Я
знаю,
что
он
меня
не
послушает.
Piange
il
telefono
Плачет
телефон
Perché
non
hai
pietà
Почему
у
вас
нет
пощады
Però
nessuno
mi
risponderà
Но
мне
никто
не
ответит.
L'estate
andate
a
villeggiare
all'hotel
riviera
Летом
отправляйтесь
на
отдых
в
отель
Ривьера
Ti
piace
il
mare?
Вам
нравится
море?
Oh
si
tanto,
lo
sai
che
so
nuotare
О
да,
ты
знаешь,
что
я
умею
плавать
Ma
dimmi
come
fai
a
conoscere
l'hotel
riviera
Но
скажите
мне,
как
вы
знаете
отель
Ривьера
Ci
sei
stato
anche
tu?
Ты
был
там?
Dille
la
mia
pena
è
qua
a
tutte
e
due
Скажи
ей,
что
я
здесь
для
вас
обеих.
Vi
voglio
bene
Я
люблю
вас.
Ci
vuoi
bene!
Ты
любишь
нас!
Ma
io
non
t'ho
mai
visto
Но
я
никогда
тебя
не
видел.
Ma
che
cos'hai
perché
hai
cambiato
voce
Но
что
у
вас
есть,
потому
что
вы
изменили
голос
Ma
tu
piangi,
perché?
Но
ты
плачешь,
а
что?
Piange
il
telefono
Плачет
телефон
Perché
lei
non
verrà
Почему
она
не
придет
Anche
se
grido
ti
amo
Даже
если
я
кричу,
я
люблю
тебя
Lo
so
che
non
mi
ascolterà
Я
знаю,
что
он
меня
не
послушает.
Piange
il
telefono
Плачет
телефон
Perché
non
hai
pietà
Почему
у
вас
нет
пощады
Però
nessuno
mi
risponderà
Но
мне
никто
не
ответит.
Ricordati
però
Помните,
хотя
Piango
al
telefono
Я
плачу
по
телефону
L'ultima
volta
ormai
В
последний
раз
Ed
il
perché
domani
tu
lo
saprai
И
почему
завтра
ты
узнаешь
Falla
aspettare
Заставь
ее
ждать
Falla
fermare
Останови
ее.
Se
è
andata
via
Если
она
ушла
Allora
addio
Тогда
прощай.
Arrivederci
signore
До
свидания,
сэр
Ciao
piccola
Привет,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MODUGNO, DOMENICO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.