Domenico Modugno - Questa E' La Mia Vita - перевод текста песни на английский

Questa E' La Mia Vita - Domenico , Modugno перевод на английский




Questa E' La Mia Vita
This Is My Life
Questa è la mia vita
This is my life
E ve la racconto
And I will tell it to you
Breve riassunto
A brief summary
Di poesia
Of poetry
E di pianto ah.ah
And tears ah.ah
Questa è la mia vita
This is my life
Sono a meta' strada
I'm halfway there
Chi mi ascolta creda
Anyone who listens, believe
Chi non vuole vada.
Anyone who doesn't want to, leave.
Da anni di illusioni
Years of illusions
Sogni e delusioni
Dreams and disappointments
Che ha vissuto un uomo
That a man has lived
Da quel giorno che
From the day he
Venne a questo mondo
Came into this world
Con un viso allegro
With a cheerful face
Lavoro' da negro
He worked like a slave
Lavoro' per tre.
He worked for three.
E ogni ruga
And every wrinkle
E' un bel fiore
Is a beautiful flower
Un pensiero d'amore
A loving thought
Ah... ah...
Ah... ah...
Un amara conquista
A bitter conquest
Un dolore di testa
A headache
Un sogno in piu'
One more dream
Una vita inventata e vissuta
A life invented and lived
Fra la gente che odia e che ama
Amongst people who hate and who love
Quanta ne' ho conosciuta
How many have I known
Ognuna ha una trama
Each one has a story
E ognuna fa' parte di me.
And each one is a part of me.
Ecco la mia vita
Behold my life
Come nei fumetti
Like in comic books
Molta colorita
Very colorful
Piena di difetti
Full of defects
Ah ah
Ah ah
Ecco le mie mani
Behold my hands
Che han saputo dare
That have known how to give
Che hanno dato tanto
That have given so much
Senza mai rubare
Without ever stealing
Ecco la mia donna
Behold my woman
Che mi lascia fare
Who lets me be
E malgrado tutto
And despite everything
Vince sempre lei
She always wins
Ecco la mia vita
Behold my life
Ecco la mia eta'
Behold my age
E' da mille anni
It's been a thousand years
Che non vivo qua'.
Since I have lived here.
E ogni ruga
And every wrinkle
E' un bel fiore
Is a beautiful flower
Un pensiero d'amore
A loving thought
Ah... ah...
Ah... ah...
Un romanzo
A novel
Una storia
A story
Di sconfitte
Of defeats
E di gloria
And glory
Di verita'
Of truth
E ogni ruga
And every wrinkle
Raccoglie dieci anni
Collects ten years
Di profondi silenzi
Of profound silences
E parole
And words
Di risate ed affanni
Of laughter and troubles
Di dolcezze di inganni
Of sweetness, of deceits
Di errori stupendi
Of wonderful mistakes
Per me
For me
E ogni ruga
And every wrinkle
E' un bel fiore
Is a beautiful flower
Un pensiero d'amore
A loving thought
Ah.ah
Ah.ah
Orchestra
Orchestra
Come quattro medaglie
Like four medals
Sul fronte
On my forehead
Le mie quattro ferite qui'
My four wounds here
In fronte
On my forehead
Sono tante battaglie
They are many battles
Di una vita che amo
Of a life that I love
Di una vita che tengo con me
Of a life that I keep with me
Perché ogni ruga e'
Because every wrinkle is
Un bel fiore
A beautiful flower
Un bellissimo fiore
A beautiful flower
Ah... ah
Ah... ah





Авторы: DOMENICO MODUGNO, ELIDE SULIGOJ, LUCIANO BERETTA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.