Текст и перевод песни Domeno feat. Pierre Bouvier - Alleys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui
j'ai
pas
Сегодня
у
меня
нет
Envie
de
faire
la
Желания
делать
вид,
Gueule
de
nourir
mes
Что
все
хорошо,
чтобы
кормить
Ennuis
(mes
ennuis)
Свои
печали
(свои
печали)
Les
fausses
promesses
Ложные
обещания
Et
tout
mon
stress
И
весь
мой
стресс
Bien
engourdit
à
grand
Хорошо
заглушены
большим
Coup
de
whiskey
(de
Глотком
виски
(виски)
Moi
j'ai
eu
mal
j'en
ai
Мне
было
больно,
я
настрадался,
C'est
pas
fini
la
vie
Это
не
конец,
жизнь
Vient
de
commencer
Только
начинается
(Vient
de
commencer)
(Только
начинается)
Mais
on
est
tous
passé
Но
мы
все
прошли
Mais
pour
ce
soir,
on
Но
сегодня
вечером
мы
Oublie
ça
Забудем
об
этом
Serre-moi
un
autre
Налей
мне
еще
один
On
dansera
comme
des
Мы
будем
танцевать,
как
Vieux
frères
Старые
друзья
Ce
soir
on
met
le
feu
Сегодня
вечером
мы
зажжем
Tant
pis
pour
ceux
qui
К
черту
тех,
кто
Et
que
soient
bénis
ceux
И
да
будут
благословенны
те,
кто
Qui
s'embarquent
Остается
с
нами
Ensemble
on
peut
se
faire
Вместе
мы
можем
NA
NA
NA
NA
NA
NA
НА
НА
НА
НА
НА
НА
NA
NA
NA
NA
NA
NA
НА
НА
НА
НА
НА
НА
ALLEYS
ALLEYS
ПЕРЕУЛКИ
ПЕРЕУЛКИ
Cherche
encore
une
Ищу
еще
одну
La
paire
de
darts
qui
Пару
дротиков,
которые
M'ouvrira
les
ailes
(les
Дадут
мне
крылья
(крылья)
J'me
'retrouve
encore
Я
снова
оказываюсь
Dans
l'même
vieux
bar
В
том
же
старом
баре
Avec
mes
chums
qui
С
моими
приятелями,
которые
Perdent
le
nord
Теряют
голову
Sauter
en
l'air
jusqu'à
Прыгать
до
En
tapant
des
mains
Хлопая
в
ладоши
Serre-moi
un
autre
Налей
мне
еще
один
On
dansera
comme
des
Мы
будем
танцевать,
как
Vieux
frères
Старые
друзья
Ce
soir
on
met
le
feu
Сегодня
вечером
мы
зажжем
Tant
pis
pour
ceux
qui
К
черту
тех,
кто
Et
que
soient
bénis
ceux
И
да
будут
благословенны
те,
кто
Qui
s'embarquent
Остается
с
нами
Ensemble
on
peut
se
faire
Вместе
мы
можем
NA
NA
NA
NA
NA
NA
НА
НА
НА
НА
НА
НА
NA
NA
NA
NA
NA
NA
НА
НА
НА
НА
НА
НА
ALLEYS
ALLEYS
ПЕРЕУЛКИ
ПЕРЕУЛКИ
Serre-moi
un
autre
Налей
мне
еще
один
On
dansera
comme
des
Мы
будем
танцевать,
как
Vieux
frères
Старые
друзья
Ce
soir
on
met
le
feu
Сегодня
вечером
мы
зажжем
Tant
pis
pour
ceux
qui
К
черту
тех,
кто
Et
que
soient
bénis
ceux
И
да
будут
благословенны
те,
кто
Qui
s'embarquent
Остается
с
нами
Ensemble
on
peut
se
faire
Вместе
мы
можем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tat Tong, Ryan Henderson, Thomas Shaw, Domenic Pandolfo, Richard Beynon
Альбом
Alleys
дата релиза
01-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.